Font Size
Jeremías 4:19
Nueva Biblia de las Américas
Jeremías 4:19
Nueva Biblia de las Américas
19 ¡Alma mía, alma mía!
Estoy angustiado, ¡oh corazón mío[a]!
Mi corazón se agita dentro de mí;
No callaré(A),
Porque has oído, alma mía[b](B),
El sonido de la trompeta,
El pregón de guerra(C).
Footnotes
- Jeremías 4:19 Lit. las paredes de mi corazón.
- Jeremías 4:19 O yo, mi alma, oí.
Jeremías 4:19
Reina-Valera 1960
Jeremías 4:19
Reina-Valera 1960
19 ¡Mis entrañas, mis entrañas! Me duelen las fibras de mi corazón; mi corazón se agita dentro de mí; no callaré; porque sonido de trompeta has oído, oh alma mía, pregón de guerra.
Read full chapter
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible