Add parallel Print Page Options

19 ¡Alma mía[a], alma mía[b]!
Estoy angustiado, ¡oh corazón mío[c]!
Mi corazón se agita dentro de mí;
no callaré(A),
porque has oído, alma mía[d](B),
el sonido de la trompeta,
el pregón de guerra(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 4:19 Lit., Entrañas mías
  2. Jeremías 4:19 Lit., Entrañas mías
  3. Jeremías 4:19 Lit., las paredes de mi corazón
  4. Jeremías 4:19 O, yo, mi alma, oí

19 ¡Mis entrañas, mis entrañas! Me duelen las fibras de mi corazón; mi corazón se agita dentro de mí; no callaré; porque sonido de trompeta has oído, oh alma mía, pregón de guerra.

Read full chapter

15 A mí, Daniel, se me angustió por dentro[a] el espíritu, y las visiones de mi mente[b](A) seguían turbándome(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:15 Lit., en medio de su envoltura; i.e., del cuerpo
  2. Daniel 7:15 Lit., cabeza

15 Se me turbó el espíritu a mí, Daniel, en medio de mi cuerpo, y las visiones de mi cabeza me asombraron.

Read full chapter

28 Hasta aquí la revelación[a]. En cuanto a mí, Daniel, mis pensamientos me turbaron en gran manera y mi rostro palideció[b](A), pero guardé el asunto en mi corazón(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:28 Lit., el fin de la palabra
  2. Daniel 7:28 Lit., mi brillantez cambió sobre mí

28 Aquí fue el fin de sus palabras. En cuanto a mí, Daniel, mis pensamientos me turbaron y mi rostro se demudó; pero guardé el asunto en mi corazón.

Read full chapter

27 Yo, Daniel, me sentí agotado y enfermo algunos días. Después me levanté y atendí los asuntos del rey(A); pero yo estaba espantado a causa de la visión(B), y no había nadie que la interpretara[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 8:27 Lit., la diera a conocer

27 Y yo Daniel quedé quebrantado, y estuve enfermo algunos días, y cuando convalecí, atendí los negocios del rey; pero estaba espantado a causa de la visión, y no la entendía.

Read full chapter

16 Y he aquí, uno semejante a un hombre[a](A) tocó mis labios; entonces abrí mi boca y hablé(B), y dije al que estaba delante de mí: Señor mío, a causa de la visión me ha invadido la angustia[b] y me he quedado sin fuerzas(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 10:16 Lit., como una semejanza de hijos de hombre
  2. Daniel 10:16 Lit., me han sobrevenido mis dolores

16 Pero he aquí, uno con semejanza de hijo de hombre tocó mis labios. Entonces abrí mi boca y hablé, y dije al que estaba delante de mí: Señor mío, con la visión me han sobrevenido dolores, y no me queda fuerza.

Read full chapter

17 ¿Cómo podrá, pues, este siervo de mi señor hablar con uno como mi señor(A)? Porque a mí en este momento no me queda fuerza alguna, ni tampoco me queda aliento(B).

Read full chapter

17 ¿Cómo, pues, podrá el siervo de mi señor hablar con mi señor? Porque al instante me faltó la fuerza, y no me quedó aliento.

Read full chapter