Jeremías 33:10
Nueva Biblia de las Américas
10 »Así dice el Señor: “En este lugar, del cual ustedes dicen: ‘Es una desolación, sin hombres y sin animales’, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén que están desoladas, sin hombres, sin habitantes(A) y sin animales(B), se oirá de nuevo
Read full chapter
Jeremías 33:10
Reina-Valera 1960
10 Así ha dicho Jehová: En este lugar, del cual decís que está desierto sin hombres y sin animales, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, que están asoladas, sin hombre y sin morador y sin animal,
Read full chapter
Jeremías 33:12
Nueva Biblia de las Américas
12 »Así dice el Señor de los ejércitos: “En este lugar desolado, sin hombres y sin animales(A), y en todas sus ciudades, habrá de nuevo morada[a] de pastores que hagan descansar sus rebaños(B).
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 33:12 O pastizal.
Jeremías 33:12
Reina-Valera 1960
12 Así dice Jehová de los ejércitos: En este lugar desierto, sin hombre y sin animal, y en todas sus ciudades, aún habrá cabañas de pastores que hagan pastar sus ganados.
Read full chapter
Hageo 1:9
Nueva Biblia de las Américas
9 «Esperan mucho, pero hay poco(A); y lo que traen a casa, Yo lo aviento(B). ¿Por qué?», declara el Señor de los ejércitos. «Por causa de Mi casa que está desolada(C), mientras cada uno de ustedes corre a su casa.
Read full chapter
Hageo 1:9
Reina-Valera 1960
9 Buscáis mucho, y halláis poco; y encerráis en casa, y yo lo disiparé en un soplo. ¿Por qué? dice Jehová de los ejércitos. Por cuanto mi casa está desierta, y cada uno de vosotros corre a su propia casa.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible