Add parallel Print Page Options

Y vio[a] que a causa de todos los adulterios de la infiel Israel, Yo la había despedido, dándole carta de divorcio(A). Con todo, su rebelde hermana Judá no tuvo temor, sino que ella también fue y se hizo ramera(B). A causa de la liviandad con que se prostituyó, profanó la tierra(C), y cometió adulterio con la piedra y con el leño(D). 10 A pesar de todo esto, su rebelde hermana Judá tampoco se volvió a Mí de todo corazón(E), sino con engaño», declara el Señor.

11 Y el Señor me dijo: «Más justa ha probado ser la infiel Israel que la rebelde Judá(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 3:8 Así en un ms. y en versiones antiguas; en el T.M., vi.

Ella vio que por haber fornicado la rebelde Israel, yo la había despedido y dado carta de repudio; pero no tuvo temor la rebelde Judá su hermana, sino que también fue ella y fornicó. Y sucedió que por juzgar ella cosa liviana su fornicación, la tierra fue contaminada, y adulteró con la piedra y con el leño. 10 Con todo esto, su hermana la rebelde Judá no se volvió a mí de todo corazón, sino fingidamente, dice Jehová.

11 Y me dijo Jehová: Ha resultado justa la rebelde Israel en comparación con la desleal Judá.

Read full chapter

51 Ni aún Samaria ha cometido ni la mitad de tus pecados, pues tú has multiplicado tus abominaciones más que ellas, y has hecho aparecer justas a tus hermanas con todas las abominaciones que has cometido(A).

Read full chapter

51 Y Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; porque tú multiplicaste tus abominaciones más que ellas, y has justificado a tus hermanas con todas las abominaciones que tú hiciste.

Read full chapter