Les Judéens dispersés reviennent dans leur pays

Lorsque tous les chefs de l’armée, qui s’étaient dispersés dans la campagne, et leurs hommes apprirent que le roi de Babylone avait nommé Guedalia, fils d’Ahiqam, comme gouverneur du pays, et qu’il lui avait confié les hommes, les femmes et les enfants, et les gens pauvres du pays qui n’avaient pas été déportés à Babylone[a],

Read full chapter

Footnotes

  1. 40.7 Pour 40.7 à 41.8, voir 2 R 25.22-26.

Gedaliah Assassinated(A)

When all the army officers and their men who were still in the open country heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam as governor(B) over the land and had put him in charge of the men, women and children who were the poorest(C) in the land and who had not been carried into exile to Babylon,

Read full chapter