10 Lorsque les ministres de Juda apprirent ce qui se passait, ils montèrent du palais royal au Temple et siégèrent à l’entrée de la « porte Neuve » du Temple[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 26.10 Sans doute pour juger le cas de Jérémie. La porte Neuve est celle qu’avait fait construire le roi Yotam (2 R 15.35) ; elle est mentionnée aussi en 36.10. Elle menait au parvis intérieur.

10 When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the Lord, and sat down in the entry of the new gate of the Lord's house.

Read full chapter

10 When the officials(A) of Judah heard about these things, they went up from the royal palace to the house of the Lord and took their places at the entrance of the New Gate(B) of the Lord’s house.

Read full chapter

10 When the princes of Judah heard these things, they came up from the king’s house to the house of the Lord and sat down in the entry of the New Gate of the Lord’s house.

Read full chapter

10 When (A)the officials of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the Lord and took their seat in the (B)entry of the New Gate of the house of the Lord.

Read full chapter