Print Page Options

26 I will force you and your mother who gave you birth into exile. You will be exiled to[a] a country where neither of you were born, and you will both die there.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 22:26 tn Heb “I will hurl you and your mother…into another land where…” The verb used here is very forceful. It is the verb used for Saul throwing a spear at David (1 Sam 18:11) and for the Lord unleashing a violent storm on the sea (Jonah 1:4). It is used both here and in v. 28 for the forceful exile of Jeconiah and his mother.

26 (A)I will hurl you and (B)the mother who bore you into another country, where you were not born, and there you shall die.

Read full chapter

26 I will hurl(A) you and the mother(B) who gave you birth into another country, where neither of you was born, and there you both will die.

Read full chapter

26 And I will cast thee out, and thy mother that bare thee, into another country, where ye were not born; and there shall ye die.

Read full chapter

26 Jag ska kasta ut dig och din mor från detta land och lämna er att dö i ett främmande land.

Read full chapter