Jérémie 19:5
La Bible du Semeur
5 et ils ont érigé des hauts lieux à Baal pour brûler leurs enfants en holocauste pour Baal[a]. C’est bien là quelque chose que je n’ai pas ordonné, dont je n’ai pas parlé et qui ne m’est même pas venu à la pensée[b].
Read full chapter
Jérémie 19:5
Louis Segond
5 Ils ont bâti des hauts lieux à Baal, Pour brûler leurs enfants au feu en holocaustes à Baal: Ce que je n'avais ni ordonné ni prescrit, Ce qui ne m'était point venu à la pensée.
Read full chapter
Jérémie 19:5
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
5 Ils ont bâti des hauts lieux à Baal,
Pour brûler leurs enfants au feu en holocaustes à Baal:
Ce que je n’avais ni ordonné ni prescrit,
Ce qui ne m’était point venu à la pensée.
Jérémie 19:5
Segond 21
5 Ils ont construit des hauts lieux en l’honneur de Baal
pour brûler leurs enfants en holocauste à Baal.
Cela, je ne l'avais ni ordonné ni prescrit,
cela ne m'était pas venu à la pensée.
Jeremiah 19:5
New International Version
5 They have built the high places of Baal to burn their children(A) in the fire as offerings to Baal—something I did not command or mention, nor did it enter my mind.(B)
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
