Jeremiah 9:12
New Living Translation
12 Who is wise enough to understand all this? Who has been instructed by the Lord and can explain it to others? Why has the land been so ruined that no one dares to travel through it?
Read full chapter
Jeremiah 9:12
New International Version
12 Who is wise(A) enough to understand this? Who has been instructed by the Lord and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross?
Hosea 14:9
New Living Translation
9 Let those who are wise understand these things.
Let those with discernment listen carefully.
The paths of the Lord are true and right,
and righteous people live by walking in them.
But in those paths sinners stumble and fall.
Hosea 14:9
New International Version
Psalm 107:43
New Living Translation
43 Those who are wise will take all this to heart;
they will see in our history the faithful love of the Lord.
Psalm 107:43
New International Version
Psalm 107:34
New Living Translation
34 He turns the fruitful land into salty wastelands,
because of the wickedness of those who live there.
Psalm 107:34
New International Version
34 and fruitful land into a salt waste,(A)
because of the wickedness of those who lived there.
Deuteronomy 32:29
New Living Translation
29 Oh, that they were wise and could understand this!
Oh, that they might know their fate!
Deuteronomy 32:29
New International Version
Revelation 1:3
New Living Translation
3 God blesses the one who reads the words of this prophecy to the church, and he blesses all who listen to its message and obey what it says, for the time is near.
Read full chapter
Revelation 1:3
New International Version
3 Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it,(A) because the time is near.(B)
Matthew 24:15
New Living Translation
Matthew 24:15
New International Version
15 “So when you see standing in the holy place(A) ‘the abomination that causes desolation,’[a](B) spoken of through the prophet Daniel—let the reader understand—
Footnotes
- Matthew 24:15 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
Ezekiel 22:25-31
New Living Translation
25 Your princes[a] plot conspiracies just as lions stalk their prey. They devour innocent people, seizing treasures and extorting wealth. They make many widows in the land. 26 Your priests have violated my instructions and defiled my holy things. They make no distinction between what is holy and what is not. And they do not teach my people the difference between what is ceremonially clean and unclean. They disregard my Sabbath days so that I am dishonored among them. 27 Your leaders are like wolves who tear apart their victims. They actually destroy people’s lives for money! 28 And your prophets cover up for them by announcing false visions and making lying predictions. They say, ‘My message is from the Sovereign Lord,’ when the Lord hasn’t spoken a single word to them. 29 Even common people oppress the poor, rob the needy, and deprive foreigners of justice.
30 “I looked for someone who might rebuild the wall of righteousness that guards the land. I searched for someone to stand in the gap in the wall so I wouldn’t have to destroy the land, but I found no one. 31 So now I will pour out my fury on them, consuming them with the fire of my anger. I will heap on their heads the full penalty for all their sins. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
Read full chapterFootnotes
- 22:25 As in Greek version; Hebrew reads prophets.
Ezekiel 22:25-31
New International Version
25 There is a conspiracy(A) of her princes[a] within her like a roaring lion(B) tearing its prey; they devour people,(C) take treasures and precious things and make many widows(D) within her. 26 Her priests do violence to my law(E) and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common;(F) they teach that there is no difference between the unclean and the clean;(G) and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned(H) among them.(I) 27 Her officials(J) within her are like wolves(K) tearing their prey; they shed blood and kill people(L) to make unjust gain.(M) 28 Her prophets whitewash(N) these deeds for them by false visions and lying divinations.(O) They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken.(P) 29 The people of the land practice extortion and commit robbery;(Q) they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner,(R) denying them justice.(S)
30 “I looked for someone among them who would build up the wall(T) and stand before me in the gap on behalf of the land so I would not have to destroy it, but I found no one.(U) 31 So I will pour out my wrath on them and consume them with my fiery anger,(V) bringing down(W) on their own heads all they have done, declares the Sovereign Lord.(X)”
Footnotes
- Ezekiel 22:25 Septuagint; Hebrew prophets
Ezekiel 14:23
New Living Translation
23 When you meet them and see their behavior, you will understand that these things are not being done to Israel without cause. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
Read full chapter
Ezekiel 14:23
New International Version
23 You will be consoled when you see their conduct and their actions, for you will know that I have done nothing in it without cause, declares the Sovereign Lord.(A)”
Jeremiah 22:8-9
New Living Translation
8 “People from many nations will pass by the ruins of this city and say to one another, ‘Why did the Lord destroy such a great city?’ 9 And the answer will be, ‘Because they violated their covenant with the Lord their God by worshiping other gods.’”
Read full chapter
Jeremiah 22:8-9
New International Version
8 “People from many nations will pass by this city and will ask one another, ‘Why has the Lord done such a thing to this great city?’(A) 9 And the answer will be: ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and have worshiped and served other gods.(B)’”
Jeremiah 16:10-13
New Living Translation
10 “When you tell the people all these things, they will ask, ‘Why has the Lord decreed such terrible things against us? What have we done to deserve such treatment? What is our sin against the Lord our God?’
11 “Then you will give them the Lord’s reply: ‘It is because your ancestors were unfaithful to me. They worshiped other gods and served them. They abandoned me and did not obey my word. 12 And you are even worse than your ancestors! You stubbornly follow your own evil desires and refuse to listen to me. 13 So I will throw you out of this land and send you into a foreign land where you and your ancestors have never been. There you can worship idols day and night—and I will grant you no favors!’
Read full chapter
Jeremiah 16:10-13
New International Version
10 “When you tell these people all this and they ask you, ‘Why has the Lord decreed such a great disaster against us? What wrong have we done? What sin have we committed against the Lord our God?’(A) 11 then say to them, ‘It is because your ancestors forsook me,’ declares the Lord, ‘and followed other gods and served and worshiped(B) them. They forsook me and did not keep my law.(C) 12 But you have behaved more wickedly than your ancestors.(D) See how all of you are following the stubbornness of your evil hearts(E) instead of obeying me. 13 So I will throw you out of this land(F) into a land neither you nor your ancestors have known,(G) and there you will serve other gods(H) day and night, for I will show you no favor.’(I)
Jeremiah 5:19-20
New Living Translation
19 “And when your people ask, ‘Why did the Lord our God do all this to us?’ you must reply, ‘You rejected him and gave yourselves to foreign gods in your own land. Now you will serve foreigners in a land that is not your own.’
A Warning for God’s People
20 “Make this announcement to Israel,[a]
and say this to Judah:
Footnotes
- 5:20 Hebrew to the house of Jacob. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.
Jeremiah 5:19-20
New International Version
19 And when the people ask,(A) ‘Why has the Lord our God done all this to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods(B) in your own land, so now you will serve foreigners(C) in a land not your own.’
20 “Announce this to the descendants of Jacob
and proclaim(D) it in Judah:
1 Kings 9:8-9
New Living Translation
8 And though this Temple is impressive now, all who pass by will be appalled and will gasp in horror. They will ask, ‘Why did the Lord do such terrible things to this land and to this Temple?’
9 “And the answer will be, ‘Because his people abandoned the Lord their God, who brought their ancestors out of Egypt, and they worshiped other gods instead and bowed down to them. That is why the Lord has brought all these disasters on them.’”
1 Kings 9:8-9
New International Version
8 This temple will become a heap of rubble. All[a] who pass by will be appalled(A) and will scoff and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’(B) 9 People will answer,(C) ‘Because they have forsaken(D) the Lord their God, who brought their ancestors out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—that is why the Lord brought all this disaster(E) on them.’”
Footnotes
- 1 Kings 9:8 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now imposing, all
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.