Add parallel Print Page Options

The Valley of Slaughter

30 “The people of Judah have sinned before my very eyes,” says the Lord. “They have set up their abominable idols right in the Temple that bears my name, defiling it.

Read full chapter

The Valley of Slaughter

30 “‘The people of Judah have done evil(A) in my eyes, declares the Lord. They have set up their detestable idols(B) in the house that bears my Name and have defiled(C) it.

Read full chapter

20 They were proud of their beautiful jewelry
    and used it to make detestable idols and vile images.
Therefore, I will make all their wealth
    disgusting to them.

Read full chapter

20 They took pride in their beautiful jewelry
    and used it to make(A) their detestable idols.
They made it into vile images;(B)
    therefore I will make it a thing unclean for them.(C)

Read full chapter

34 They have set up their abominable idols right in my own Temple, defiling it.

Read full chapter

34 They set up their vile images(A) in the house that bears my Name(B) and defiled(C) it.

Read full chapter

27 The ruler will make a treaty with the people for a period of one set of seven,[a] but after half this time, he will put an end to the sacrifices and offerings. And as a climax to all his terrible deeds,[b] he will set up a sacrilegious object that causes desecration,[c] until the fate decreed for this defiler is finally poured out on him.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:27a Hebrew for one seven.
  2. 9:27b Hebrew And on the wing; the meaning of the Hebrew is uncertain.
  3. 9:27c Hebrew an abomination of desolation.

27 He will confirm a covenant with many for one ‘seven.’[a] In the middle of the ‘seven’[b] he will put an end to sacrifice and offering. And at the temple[c] he will set up an abomination that causes desolation, until the end that is decreed(A) is poured out on him.[d][e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 9:27 Or ‘week’
  2. Daniel 9:27 Or ‘week’
  3. Daniel 9:27 Septuagint and Theodotion; Hebrew wing
  4. Daniel 9:27 Or it
  5. Daniel 9:27 Or And one who causes desolation will come upon the wing of the abominable temple, until the end that is decreed is poured out on the desolated city

Manasseh even took a carved idol he had made and set it up in God’s Temple, the very place where God had told David and his son Solomon: “My name will be honored forever in this Temple and in Jerusalem—the city I have chosen from among all the tribes of Israel.

Read full chapter

He took the image he had made and put it in God’s temple,(A) of which God had said to David and to his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.

Read full chapter

He built pagan altars in the Temple of the Lord, the place where the Lord had said, “My name will remain in Jerusalem forever.” He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the Lord’s Temple.

Read full chapter

He built altars in the temple of the Lord, of which the Lord had said, “My Name(A) will remain in Jerusalem forever.” In both courts of the temple of the Lord,(B) he built altars to all the starry hosts.

Read full chapter

Manasseh even made a carved image of Asherah and set it up in the Temple, the very place where the Lord had told David and his son Solomon: “My name will be honored forever in this Temple and in Jerusalem—the city I have chosen from among all the tribes of Israel.

Read full chapter

He took the carved Asherah pole(A) he had made and put it in the temple,(B) of which the Lord had said to David and to his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name(C) forever.

Read full chapter

He built pagan altars in the Temple of the Lord, the place where the Lord had said, “My name will remain in Jerusalem forever.”

Read full chapter

He built altars(A) in the temple of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put my Name.”(B)

Read full chapter

The Lord said to me, “Son of man, this is the place of my throne and the place where I will rest my feet. I will live here forever among the people of Israel. They and their kings will not defile my holy name any longer by their adulterous worship of other gods or by honoring the relics of their kings who have died.[a] They put their idol altars right next to mine with only a wall between them and me. They defiled my holy name by such detestable sin, so I consumed them in my anger.

Read full chapter

Footnotes

  1. 43:7 Or kings on their high places.

He said: “Son of man, this is the place of my throne(A) and the place for the soles of my feet. This is where I will live among the Israelites forever. The people of Israel will never again defile(B) my holy name—neither they nor their kings—by their prostitution and the funeral offerings[a] for their kings at their death.[b](C) When they placed their threshold next to my threshold and their doorposts beside my doorposts, with only a wall between me and them, they defiled my holy name by their detestable practices. So I destroyed them in my anger.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 43:7 Or the memorial monuments; also in verse 9
  2. Ezekiel 43:7 Or their high places

Then the Lord said to me, “Son of man, look toward the north.” So I looked, and there to the north, beside the entrance to the gate near the altar, stood the idol that had made the Lord so jealous.

“Son of man,” he said, “do you see what they are doing? Do you see the detestable sins the people of Israel are committing to drive me from my Temple? But come, and you will see even more detestable sins than these!” Then he brought me to the door of the Temple courtyard, where I could see a hole in the wall. He said to me, “Now, son of man, dig into the wall.” So I dug into the wall and found a hidden doorway.

“Go in,” he said, “and see the wicked and detestable sins they are committing in there!” 10 So I went in and saw the walls covered with engravings of all kinds of crawling animals and detestable creatures. I also saw the various idols[a] worshiped by the people of Israel. 11 Seventy leaders of Israel were standing there with Jaazaniah son of Shaphan in the center. Each of them held an incense burner, from which a cloud of incense rose above their heads.

12 Then the Lord said to me, “Son of man, have you seen what the leaders of Israel are doing with their idols in dark rooms? They are saying, ‘The Lord doesn’t see us; he has deserted our land!’” 13 Then the Lord added, “Come, and I will show you even more detestable sins than these!”

14 He brought me to the north gate of the Lord’s Temple, and some women were sitting there, weeping for the god Tammuz. 15 “Have you seen this?” he asked. “But I will show you even more detestable sins than these!”

16 Then he brought me into the inner courtyard of the Lord’s Temple. At the entrance to the sanctuary, between the entry room and the bronze altar, there were about twenty-five men with their backs to the sanctuary of the Lord. They were facing east, bowing low to the ground, worshiping the sun!

17 “Have you seen this, son of man?” he asked. “Is it nothing to the people of Judah that they commit these detestable sins, leading the whole nation into violence, thumbing their noses at me, and provoking my anger?

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:10 The Hebrew term (literally round things) probably alludes to dung.

Then he said to me, “Son of man, look toward the north.” So I looked, and in the entrance north of the gate of the altar I saw this idol(A) of jealousy.

And he said to me, “Son of man, do you see what they are doing—the utterly detestable(B) things the Israelites are doing here, things that will drive me far from my sanctuary?(C) But you will see things that are even more detestable.”

Then he brought me to the entrance to the court. I looked, and I saw a hole in the wall. He said to me, “Son of man, now dig into the wall.” So I dug into the wall and saw a doorway there.

And he said to me, “Go in and see the wicked and detestable things they are doing here.” 10 So I went in and looked, and I saw portrayed all over the walls(D) all kinds of crawling things and unclean(E) animals and all the idols of Israel.(F) 11 In front of them stood seventy elders(G) of Israel, and Jaazaniah son of Shaphan was standing among them. Each had a censer(H) in his hand, and a fragrant cloud of incense(I) was rising.(J)

12 He said to me, “Son of man, have you seen what the elders of Israel are doing in the darkness,(K) each at the shrine of his own idol? They say, ‘The Lord does not see(L) us; the Lord has forsaken the land.’” 13 Again, he said, “You will see them doing things that are even more detestable.”

14 Then he brought me to the entrance of the north gate of the house of the Lord, and I saw women sitting there, mourning the god Tammuz.(M) 15 He said to me, “Do you see this, son of man? You will see things that are even more detestable than this.”

16 He then brought me into the inner court(N) of the house of the Lord, and there at the entrance to the temple, between the portico and the altar,(O) were about twenty-five men. With their backs toward the temple of the Lord and their faces toward the east, they were bowing down to the sun(P) in the east.(Q)

17 He said to me, “Have you seen this, son of man? Is it a trivial matter for the people of Judah to do the detestable things(R) they are doing here? Must they also fill the land with violence(S) and continually arouse my anger?(T) Look at them putting the branch to their nose!

Read full chapter

11 “Even the priests and prophets
    are ungodly, wicked men.
I have seen their despicable acts
    right here in my own Temple,”
    says the Lord.

Read full chapter

11 “Both prophet and priest are godless;(A)
    even in my temple(B) I find their wickedness,”
declares the Lord.

Read full chapter

15 Manasseh also removed the foreign gods and the idol from the Lord’s Temple. He tore down all the altars he had built on the hill where the Temple stood and all the altars that were in Jerusalem, and he dumped them outside the city.

Read full chapter

15 He got rid of the foreign gods and removed(A) the image from the temple of the Lord, as well as all the altars he had built on the temple hill and in Jerusalem; and he threw them out of the city.

Read full chapter

12 Josiah tore down the altars that the kings of Judah had built on the palace roof above the upper room of Ahaz. The king destroyed the altars that Manasseh had built in the two courtyards of the Lord’s Temple. He smashed them to bits[a] and scattered the pieces in the Kidron Valley.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:12 Or He quickly removed them.

12 He pulled down(A) the altars the kings of Judah had erected on the roof(B) near the upper room of Ahaz, and the altars Manasseh had built in the two courts(C) of the temple of the Lord. He removed them from there, smashed them to pieces and threw the rubble into the Kidron Valley.(D)

Read full chapter