Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: (A)Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place.

Read full chapter

This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Reform your ways(A) and your actions, and I will let you live(B) in this place.

Read full chapter

13 Now therefore (A)mend your ways and your deeds, (B)and obey the voice of the Lord your God, (C)and the Lord will relent of the disaster that he has pronounced against you.

Read full chapter

13 Now reform(A) your ways and your actions and obey(B) the Lord your God. Then the Lord will relent(C) and not bring the disaster he has pronounced against you.

Read full chapter

11 Now, therefore, say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem: ‘Thus says the Lord, Behold, I am shaping disaster against you and devising a plan against you. (A)Return, every one from his evil way, and (B)amend your ways and your deeds.’

Read full chapter

11 “Now therefore say to the people of Judah and those living in Jerusalem, ‘This is what the Lord says: Look! I am preparing a disaster(A) for you and devising a plan(B) against you. So turn(C) from your evil ways,(D) each one of you, and reform your ways and your actions.’(E)

Read full chapter

13 Whoever (A)conceals his transgressions will not prosper,
    but he who (B)confesses and forsakes them will obtain mercy.

Read full chapter

13 Whoever conceals their sins(A) does not prosper,
    but the one who confesses(B) and renounces them finds mercy.(C)

Read full chapter

then if anyone who hears the sound of the trumpet does not take warning, and the sword comes and takes him away, (A)his blood shall be upon his own head. (B)He heard the sound of the trumpet and did not take warning; his blood shall be upon himself. But if he had taken warning, he would have saved his life. (C)But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet, so that the people are not warned, and the sword comes and takes any one of them, (D)that person is taken away in his iniquity, but his blood I will require at the watchman's hand.

(E)“So you, (F)son of man, I have made a watchman for the house of Israel. (G)Whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me. (H)If I say to the wicked, O wicked one, you shall surely die, (I)and you do not speak to warn the wicked to turn from his way, (J)that wicked person shall die in his iniquity, but his blood I will require at your hand. (K)But if you warn the wicked to turn from his way, and he does not turn from his way, (L)that person shall die in his iniquity, (M)but you will have delivered your soul.

Why Will You Die, Israel?

10 “And you, (N)son of man, say to the house of Israel, Thus have you said: ‘Surely our transgressions and our sins are upon us, and (O)we rot away because of them. (P)How then can we live?’ 11 Say to them, (Q)As I live, declares the Lord God, (R)I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live; (S)turn back, turn back from your evil ways, (T)for why will you die, O house of Israel?

Read full chapter

then if anyone hears the trumpet but does not heed the warning(A) and the sword comes and takes their life, their blood will be on their own head.(B) Since they heard the sound of the trumpet but did not heed the warning, their blood will be on their own head.(C) If they had heeded the warning, they would have saved themselves.(D) But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people and the sword comes and takes someone’s life, that person’s life will be taken because of their sin, but I will hold the watchman accountable for their blood.’(E)

“Son of man, I have made you a watchman(F) for the people of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me.(G) When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,(H)’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for[a] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(I) But if you do warn the wicked person to turn from their ways and they do not do so,(J) they will die for their sin, though you yourself will be saved.(K)

10 “Son of man, say to the Israelites, ‘This is what you are saying: “Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away(L) because of[b] them. How then can we live?(M)”’ 11 Say to them, ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live.(N) Turn!(O) Turn from your evil ways! Why will you die, people of Israel?’(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 33:8 Or in; also in verse 9
  2. Ezekiel 33:10 Or away in

30 “Therefore (A)I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, declares the Lord God. (B)Repent and turn from all your transgressions, (C)lest iniquity be your ruin.[a] 31 (D)Cast away from you all the transgressions that you have committed, and (E)make yourselves a new heart and a new spirit! (F)Why will you die, O house of Israel?

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 18:30 Or lest iniquity be your stumbling block

30 “Therefore, you Israelites, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign Lord. Repent!(A) Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall.(B) 31 Rid(C) yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart(D) and a new spirit. Why(E) will you die, people of Israel?(F)

Read full chapter

“For if you truly (A)amend your ways and your deeds, if you truly (B)execute justice one with another, if you (C)do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, (D)or shed innocent blood in this place, (E)and if you do not go after other gods to your own harm, (F)then I will let you dwell in this place, (G)in the land that I gave of old to your fathers forever.

Read full chapter

If you really change(A) your ways and your actions and deal with each other justly,(B) if you do not oppress(C) the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood(D) in this place, and if you do not follow other gods(E) to your own harm, then I will let you live in this place, in the land(F) I gave your ancestors(G) for ever and ever.

Read full chapter

let the wicked forsake his way,
    and the unrighteous man his thoughts;
let him return to the Lord, that he may have compassion on him,
    and to our God, for he will abundantly pardon.

Read full chapter

Let the wicked forsake(A) their ways
    and the unrighteous their thoughts.(B)
Let them turn(C) to the Lord, and he will have mercy(D) on them,
    and to our God, for he will freely pardon.(E)

Read full chapter

16 (A)Wash yourselves; make yourselves clean;
    remove the evil of your deeds from before my eyes;
(B)cease to do evil,
17     learn to do good;
(C)seek justice,
    correct oppression;
(D)bring justice to the fatherless,
    plead the widow's cause.

18 “Come now, (E)let us reason[a] together, says the Lord:
though your sins are like scarlet,
    they shall be as (F)white as snow;
though they are red like crimson,
    they shall become like wool.
19 (G)If you are willing and obedient,
    you shall eat the good of the land;

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:18 Or dispute

16 Wash(A) and make yourselves clean.
    Take your evil deeds out of my sight;(B)
    stop doing wrong.(C)
17 Learn to do right;(D) seek justice.(E)
    Defend the oppressed.[a](F)
Take up the cause of the fatherless;(G)
    plead the case of the widow.(H)

18 “Come now, let us settle the matter,”(I)
    says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
    they shall be as white as snow;(J)
though they are red as crimson,
    they shall be like wool.(K)
19 If you are willing and obedient,(L)
    you will eat the good things of the land;(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:17 Or justice. / Correct the oppressor

(A)Draw near to God, and he will draw near to you. (B)Cleanse your hands, you sinners, and (C)purify your hearts, (D)you double-minded.

Read full chapter

Come near to God and he will come near to you.(A) Wash your hands,(B) you sinners, and purify your hearts,(C) you double-minded.(D)

Read full chapter

Bear fruit (A)in keeping with repentance. And do not presume to say to yourselves, (B)‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from (C)these stones to raise up children for Abraham. 10 Even now the axe is laid to the root of the trees. (D)Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

Read full chapter

Produce fruit in keeping with repentance.(A) And do not think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’(B) I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. 10 The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.(C)

Read full chapter

15 I have sent to you all my servants the prophets, sending them (A)persistently, saying, (B)‘Turn now every one of you from his evil way, and amend your deeds, and (C)do not go after other gods to serve them, and then you shall dwell in the land that I gave to you and your fathers.’ (D)But you did not incline your ear or listen to me.

Read full chapter

15 Again and again I sent all my servants the prophets(A) to you. They said, “Each of you must turn(B) from your wicked ways and reform(C) your actions; do not follow other gods(D) to serve them. Then you will live in the land(E) I have given to you and your ancestors.” But you have not paid attention or listened(F) to me.

Read full chapter