Jeremiah 6:24
New Living Translation
24 We have heard reports about the enemy,
and we wring our hands in fright.
Pangs of anguish have gripped us,
like those of a woman in labor.
Jeremiah 6:24
New International Version
Jeremiah 6:24
King James Version
24 We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
Read full chapter
Jeremiah 50:43
New Living Translation
43 The king of Babylon has heard reports about the enemy,
and he is weak with fright.
Pangs of anguish have gripped him,
like those of a woman in labor.
Jeremiah 50:43
New International Version
Jeremiah 50:43
King James Version
43 The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.
Read full chapter
Jeremiah 49:24
New Living Translation
24 Damascus has become feeble,
and all her people turn to flee.
Fear, anguish, and pain have gripped her
as they grip a woman in labor.
Jeremiah 49:24
New International Version
24 Damascus has become feeble,
she has turned to flee
and panic has gripped her;
anguish and pain have seized her,
pain like that of a woman in labor.(A)
Jeremiah 49:24
King James Version
24 Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.
Read full chapter
Jeremiah 4:31
New Living Translation
31 I hear a cry, like that of a woman in labor,
the groans of a woman giving birth to her first child.
It is beautiful Jerusalem[a]
gasping for breath and crying out,
“Help! I’m being murdered!”
Footnotes
- 4:31 Hebrew the daughter of Zion.
Jeremiah 4:31
King James Version
31 For I have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.
Read full chapter
Jeremiah 30:6
New Living Translation
6 Now let me ask you a question:
Do men give birth to babies?
Then why do they stand there, ashen-faced,
hands pressed against their sides
like a woman in labor?
Jeremiah 30:6
New International Version
Jeremiah 30:6
King James Version
6 Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?
Read full chapter
Jeremiah 13:21
New Living Translation
21 What will you say when the Lord takes the allies you have cultivated
and appoints them as your rulers?
Pangs of anguish will grip you,
like those of a woman in labor!
Jeremiah 13:21
New International Version
Jeremiah 13:21
King James Version
21 What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them to be captains, and as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail?
Read full chapter
Jeremiah 4:19-21
New Living Translation
Jeremiah Weeps for His People
19 My heart, my heart—I writhe in pain!
My heart pounds within me! I cannot be still.
For I have heard the blast of enemy trumpets
and the roar of their battle cries.
20 Waves of destruction roll over the land,
until it lies in complete desolation.
Suddenly my tents are destroyed;
in a moment my shelters are crushed.
21 How long must I see the battle flags
and hear the trumpets of war?
Jeremiah 4:19-21
New International Version
19 Oh, my anguish, my anguish!(A)
I writhe in pain.(B)
Oh, the agony of my heart!
My heart pounds(C) within me,
I cannot keep silent.(D)
For I have heard the sound of the trumpet;(E)
I have heard the battle cry.(F)
20 Disaster follows disaster;(G)
the whole land lies in ruins.(H)
In an instant my tents(I) are destroyed,
my shelter in a moment.
21 How long must I see the battle standard(J)
and hear the sound of the trumpet?(K)
Jeremiah 4:19-21
King James Version
19 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.
20 Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
21 How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
Read full chapter
Isaiah 28:19
New Living Translation
19 Again and again that flood will come,
morning after morning,
day and night,
until you are carried away.”
This message will bring terror to your people.
Isaiah 28:19
New International Version
19 As often as it comes it will carry you away;(A)
morning after morning,(B) by day and by night,
it will sweep through.”
The understanding of this message
will bring sheer terror.(C)
Isaiah 28:19
King James Version
19 From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.
Read full chapter
Isaiah 21:3
New Living Translation
3 My stomach aches and burns with pain.
Sharp pangs of anguish are upon me,
like those of a woman in labor.
I grow faint when I hear what God is planning;
I am too afraid to look.
Isaiah 21:3
New International Version
Isaiah 21:3
King James Version
3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.
Read full chapterHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.