Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

32 He spoke kindly to Jehoiachin and gave him a higher place than all the other exiled kings in Babylon.

Read full chapter

32 He spoke kindly to him and gave him a seat of honor higher than those of the other kings who were with him in Babylon.

Read full chapter

25 Worry weighs a person down;
    an encouraging word cheers a person up.

Read full chapter

25 Anxiety weighs down the heart,(A)
    but a kind word cheers it up.

Read full chapter

18 Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, majesty, glory, and honor to your predecessor, Nebuchadnezzar. 19 He made him so great that people of all races and nations and languages trembled before him in fear. He killed those he wanted to kill and spared those he wanted to spare. He honored those he wanted to honor and disgraced those he wanted to disgrace.

Read full chapter

18 “Your Majesty, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar(A) sovereignty and greatness and glory and splendor.(B) 19 Because of the high position he gave him, all the nations and peoples of every language dreaded and feared him. Those the king wanted to put to death, he put to death;(C) those he wanted to spare, he spared; those he wanted to promote, he promoted; and those he wanted to humble, he humbled.(D)

Read full chapter

37 Your Majesty, you are the greatest of kings. The God of heaven has given you sovereignty, power, strength, and honor.

Read full chapter

37 Your Majesty, you are the king of kings.(A) The God of heaven has given you dominion(B) and power and might and glory;

Read full chapter

Now I will give your countries to King Nebuchadnezzar of Babylon, who is my servant. I have put everything, even the wild animals, under his control. All the nations will serve him, his son, and his grandson until his time is up. Then many nations and great kings will conquer and rule over Babylon. So you must submit to Babylon’s king and serve him; put your neck under Babylon’s yoke! I will punish any nation that refuses to be his slave, says the Lord. I will send war, famine, and disease upon that nation until Babylon has conquered it.

“‘Do not listen to your false prophets, fortune-tellers, interpreters of dreams, mediums, and sorcerers who say, “The king of Babylon will not conquer you.” 10 They are all liars, and their lies will lead to your being driven out of your land. I will drive you out and send you far away to die. 11 But the people of any nation that submits to the king of Babylon will be allowed to stay in their own country to farm the land as usual. I, the Lord, have spoken!’”

Read full chapter

Now I will give all your countries into the hands of my servant(A) Nebuchadnezzar(B) king of Babylon; I will make even the wild animals subject to him.(C) All nations will serve(D) him and his son and his grandson until the time(E) for his land comes; then many nations and great kings will subjugate(F) him.

“‘“If, however, any nation or kingdom will not serve Nebuchadnezzar king of Babylon or bow its neck under his yoke, I will punish(G) that nation with the sword,(H) famine(I) and plague,(J) declares the Lord, until I destroy it by his hand. So do not listen to your prophets,(K) your diviners,(L) your interpreters of dreams,(M) your mediums(N) or your sorcerers(O) who tell you, ‘You will not serve(P) the king of Babylon.’ 10 They prophesy lies(Q) to you that will only serve to remove(R) you far from your lands; I will banish you and you will perish. 11 But if any nation will bow its neck under the yoke(S) of the king of Babylon and serve him, I will let that nation remain in its own land to till it and to live(T) there, declares the Lord.”’”

Read full chapter