Jeremiah 4:11
New Living Translation
11 The time is coming when the Lord will say
to the people of Jerusalem,
“My dear people, a burning wind is blowing in from the desert,
and it’s not a gentle breeze useful for winnowing grain.
Jeremiah 4:11
New International Version
11 At that time this people and Jerusalem will be told, “A scorching wind(A) from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse;
Hosea 13:15
New Living Translation
15 Ephraim was the most fruitful of all his brothers,
but the east wind—a blast from the Lord—
will arise in the desert.
All their flowing springs will run dry,
and all their wells will disappear.
Every precious thing they own
will be plundered and carried away.
Hosea 13:15
New International Version
Ezekiel 17:10
New Living Translation
10 But when the vine is transplanted,
will it thrive?
No, it will wither away
when the east wind blows against it.
It will die in the same good soil
where it had grown so well.”
Ezekiel 17:10
New International Version
10 It has been planted,(A) but will it thrive? Will it not wither completely when the east wind strikes it—wither away in the plot where it grew?(B)’”
Luke 3:17
New Living Translation
17 He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never-ending fire.”
Read full chapter
Luke 3:17
New International Version
17 His winnowing fork(A) is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”(B)
Matthew 3:12
New Living Translation
12 He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never-ending fire.”
Read full chapter
Matthew 3:12
New International Version
12 His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire.”(A)
Hosea 13:3
New Living Translation
3 Therefore, they will disappear like the morning mist,
like dew in the morning sun,
like chaff blown by the wind,
like smoke from a chimney.
Hosea 13:3
New International Version
Ezekiel 19:12
New Living Translation
12 But the vine was uprooted in fury
and thrown down to the ground.
The desert wind dried up its fruit
and tore off its strong branches,
so that it withered
and was destroyed by fire.
Ezekiel 19:12
New International Version
Lamentations 4:10
New Living Translation
10 Tenderhearted women
have cooked their own children.
They have eaten them
to survive the siege.
Lamentations 4:10
New International Version
10 With their own hands compassionate women
have cooked their own children,(A)
who became their food
when my people were destroyed.
Lamentations 4:6
New Living Translation
6 The guilt[a] of my people
is greater than that of Sodom,
where utter disaster struck in a moment
and no hand offered help.
Footnotes
- 4:6 Or punishment.
Lamentations 4:6
New International Version
6 The punishment of my people
is greater than that of Sodom,(A)
which was overthrown in a moment
without a hand turned to help her.
Lamentations 4:3
New Living Translation
3 Even the jackals feed their young,
but not my people Israel.
They ignore their children’s cries,
like ostriches in the desert.
Lamentations 4:3
New International Version
3 Even jackals offer their breasts
to nurse their young,
but my people have become heartless
like ostriches in the desert.(A)
Lamentations 3:48
New Living Translation
48 Tears stream from my eyes
because of the destruction of my people!
Lamentations 3:48
New International Version
Lamentations 2:11
New Living Translation
11 I have cried until the tears no longer come;
my heart is broken.
My spirit is poured out in agony
as I see the desperate plight of my people.
Little children and tiny babies
are fainting and dying in the streets.
Jeremiah 51:1-2
New Living Translation
51 This is what the Lord says:
“I will stir up a destroyer against Babylon
and the people of Babylonia.[a]
2 Foreigners will come and winnow her,
blowing her away as chaff.
They will come from every side
to rise against her in her day of trouble.
Footnotes
- 51:1 Hebrew of Leb-kamai, a code name for Babylonia.
Jeremiah 51:1-2
New International Version
51 This is what the Lord says:
Footnotes
- Jeremiah 51:1 Leb Kamai is a cryptogram for Chaldea, that is, Babylonia.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.