Add parallel Print Page Options

11 The time is coming when the Lord will say
    to the people of Jerusalem,
“My dear people, a burning wind is blowing in from the desert,
    and it’s not a gentle breeze useful for winnowing grain.

Read full chapter

11 At that time this people and Jerusalem will be told, “A scorching wind(A) from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse;

Read full chapter

15 Ephraim was the most fruitful of all his brothers,
    but the east wind—a blast from the Lord
    will arise in the desert.
All their flowing springs will run dry,
    and all their wells will disappear.
Every precious thing they own
    will be plundered and carried away.

Read full chapter

15     even though he thrives(A) among his brothers.
An east wind(B) from the Lord will come,
    blowing in from the desert;
his spring will fail
    and his well dry up.(C)
His storehouse will be plundered(D)
    of all its treasures.

Read full chapter

10 But when the vine is transplanted,
    will it thrive?
No, it will wither away
    when the east wind blows against it.
It will die in the same good soil
    where it had grown so well.”

Read full chapter

10 It has been planted,(A) but will it thrive? Will it not wither completely when the east wind strikes it—wither away in the plot where it grew?(B)’”

Read full chapter

17 He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never-ending fire.”

Read full chapter

17 His winnowing fork(A) is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”(B)

Read full chapter

12 He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never-ending fire.”

Read full chapter

12 His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire.”(A)

Read full chapter

Therefore, they will disappear like the morning mist,
    like dew in the morning sun,
like chaff blown by the wind,
    like smoke from a chimney.

Read full chapter

Therefore they will be like the morning mist,
    like the early dew that disappears,(A)
    like chaff(B) swirling from a threshing floor,(C)
    like smoke(D) escaping through a window.

Read full chapter

12 But the vine was uprooted in fury
    and thrown down to the ground.
The desert wind dried up its fruit
    and tore off its strong branches,
so that it withered
    and was destroyed by fire.

Read full chapter

12 But it was uprooted(A) in fury
    and thrown to the ground.
The east wind(B) made it shrivel,
    it was stripped of its fruit;
its strong branches withered
    and fire consumed them.(C)

Read full chapter

10 Tenderhearted women
    have cooked their own children.
They have eaten them
    to survive the siege.

Read full chapter

10 With their own hands compassionate women
    have cooked their own children,(A)
who became their food
    when my people were destroyed.

Read full chapter

The guilt[a] of my people
    is greater than that of Sodom,
where utter disaster struck in a moment
    and no hand offered help.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:6 Or punishment.

The punishment of my people
    is greater than that of Sodom,(A)
which was overthrown in a moment
    without a hand turned to help her.

Read full chapter

Even the jackals feed their young,
    but not my people Israel.
They ignore their children’s cries,
    like ostriches in the desert.

Read full chapter

Even jackals offer their breasts
    to nurse their young,
but my people have become heartless
    like ostriches in the desert.(A)

Read full chapter

48 Tears stream from my eyes
    because of the destruction of my people!

Read full chapter

48 Streams of tears(A) flow from my eyes(B)
    because my people are destroyed.(C)

Read full chapter

11 I have cried until the tears no longer come;
    my heart is broken.
My spirit is poured out in agony
    as I see the desperate plight of my people.
Little children and tiny babies
    are fainting and dying in the streets.

Read full chapter

11 My eyes fail from weeping,(A)
    I am in torment within(B);
my heart(C) is poured out(D) on the ground
    because my people are destroyed,(E)
because children and infants faint(F)
    in the streets of the city.

Read full chapter

51 This is what the Lord says:
“I will stir up a destroyer against Babylon
    and the people of Babylonia.[a]
Foreigners will come and winnow her,
    blowing her away as chaff.
They will come from every side
    to rise against her in her day of trouble.

Read full chapter

Footnotes

  1. 51:1 Hebrew of Leb-kamai, a code name for Babylonia.

51 This is what the Lord says:

“See, I will stir(A) up the spirit of a destroyer
    against Babylon(B) and the people of Leb Kamai.[a]
I will send foreigners(C) to Babylon
    to winnow(D) her and to devastate her land;
they will oppose her on every side
    in the day(E) of her disaster.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 51:1 Leb Kamai is a cryptogram for Chaldea, that is, Babylonia.