Jeremiah 37:7
New Revised Standard Version Updated Edition
7 Thus says the Lord, God of Israel: This is what you shall say to the king of Judah, who sent you to me to inquire of me: Pharaoh’s army, which set out to help you, is going to return to its own land, to Egypt.(A)
Read full chapter
Jeremiah 37:7
New International Version
7 “This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell the king of Judah, who sent you to inquire(A) of me, ‘Pharaoh’s army, which has marched(B) out to support you, will go back to its own land, to Egypt.(C)
Lamentations 4:17
New Revised Standard Version Updated Edition
17 Our eyes failed, ever watching
vainly for help;
we were watching eagerly
for a nation that could not save.(A)
Lamentations 4:17
New International Version
Ezekiel 17:17
New Revised Standard Version Updated Edition
17 Pharaoh with his mighty army and great company will not help him in war, when ramps are cast up and siege walls built to cut off many lives.(A)
Read full chapter
Ezekiel 17:17
New International Version
17 Pharaoh(A) with his mighty army and great horde will be of no help to him in war, when ramps(B) are built and siege works erected to destroy many lives.(C)
Jeremiah 37:3
New Revised Standard Version Updated Edition
3 King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah, saying, “Please pray for us to the Lord our God.”(A)
Read full chapter
Jeremiah 37:3
New International Version
3 King Zedekiah, however, sent(A) Jehukal(B) son of Shelemiah with the priest Zephaniah(C) son of Maaseiah to Jeremiah the prophet with this message: “Please pray(D) to the Lord our God for us.”
Jeremiah 21:2
New Revised Standard Version Updated Edition
2 “Please inquire of the Lord on our behalf, for King Nebuchadrezzar of Babylon is making war against us; perhaps the Lord will perform a wonderful deed for us, as he has often done, and Nebuchadrezzar[a] will withdraw.”(A)
Read full chapterFootnotes
- 21.2 Heb he
Jeremiah 21:2
New International Version
2 “Inquire(A) now of the Lord for us because Nebuchadnezzar[a](B) king of Babylon(C) is attacking us. Perhaps the Lord will perform wonders(D) for us as in times past so that he will withdraw from us.”
Footnotes
- Jeremiah 21:2 Hebrew Nebuchadrezzar, of which Nebuchadnezzar is a variant; here and often in Jeremiah and Ezekiel
Isaiah 31:1-3
New Revised Standard Version Updated Edition
Alliance with Egypt Is Futile
31 Woe to those who go down to Egypt for help
and who rely on horses,
who trust in chariots because they are many
and in horsemen because they are very strong,
but do not look to the Holy One of Israel
or consult the Lord!(A)
2 Yet he is wise and can bring disaster;
he does not depart from his words
but will rise against the house of the evildoers
and against the helpers of those who work iniquity.(B)
3 The Egyptians are human and not God;
their horses are flesh and not spirit.
When the Lord stretches out his hand,
the helper will stumble, and the one helped will fall,
and they will all perish together.(C)
Isaiah 31:1-3
New International Version
Woe to Those Who Rely on Egypt
31 Woe(A) to those who go down to Egypt(B) for help,
who rely on horses,(C)
who trust in the multitude of their chariots(D)
and in the great strength of their horsemen,
but do not look to the Holy One(E) of Israel,
or seek help from the Lord.(F)
2 Yet he too is wise(G) and can bring disaster;(H)
he does not take back his words.(I)
He will rise up against that wicked nation,(J)
against those who help evildoers.
3 But the Egyptians(K) are mere mortals and not God;(L)
their horses(M) are flesh and not spirit.
When the Lord stretches out his hand,(N)
those who help will stumble,
those who are helped(O) will fall;
all will perish together.(P)
2 Kings 22:18
New Revised Standard Version Updated Edition
18 But as to the king of Judah who sent you to inquire of the Lord, thus shall you say to him: ‘Thus says the Lord, the God of Israel: Regarding the words that you have heard,
Read full chapter
2 Kings 22:18
New International Version
18 Tell the king of Judah, who sent you to inquire(A) of the Lord, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says concerning the words you heard:
Ezekiel 29:16
New Revised Standard Version Updated Edition
16 The Egyptians[a] shall never again be the reliance of the house of Israel; they will recall their iniquity when they turned to them for aid. Then they shall know that I am the Lord God.(A)
Read full chapterFootnotes
- 29.16 Heb It
Ezekiel 29:16
New International Version
16 Egypt will no longer be a source of confidence(A) for the people of Israel but will be a reminder(B) of their sin in turning to her for help.(C) Then they will know that I am the Sovereign Lord.(D)’”
Ezekiel 29:6-7
New Revised Standard Version Updated Edition
6 Then all the inhabitants of Egypt shall know
that I am the Lord,
because you[a] were a staff of reed
to the house of Israel;(A)
7 when they grasped you with the hand, you broke
and tore all their shoulders,
and when they leaned on you, you broke
and made all their legs give way.[b](B)
Ezekiel 29:6-7
New International Version
6 Then all who live in Egypt will know that I am the Lord.
“‘You have been a staff of reed(A) for the people of Israel. 7 When they grasped you with their hands, you splintered(B) and you tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.[a](C)
Footnotes
- Ezekiel 29:7 Syriac (see also Septuagint and Vulgate); Hebrew and you caused their backs to stand
Jeremiah 17:5-6
New Revised Standard Version Updated Edition
5 Thus says the Lord:
Cursed are those who trust in mere mortals
and make mere flesh their strength,
whose hearts turn away from the Lord.(A)
6 They shall be like a shrub in the desert
and shall not see when relief comes.
They shall live in the parched places of the wilderness,
in an uninhabited salt land.(B)
Jeremiah 17:5-6
New International Version
5 This is what the Lord says:
“Cursed is the one who trusts in man,(A)
who draws strength from mere flesh
and whose heart turns away from the Lord.(B)
6 That person will be like a bush in the wastelands;
they will not see prosperity when it comes.
They will dwell in the parched places(C) of the desert,
in a salt(D) land where no one lives.
Jeremiah 2:36
New Revised Standard Version Updated Edition
36 Why do you go about so much
to change your way?
You shall be put to shame by Egypt
as you were put to shame by Assyria.(A)
Jeremiah 2:36
New International Version
Isaiah 30:1-6
New Revised Standard Version Updated Edition
The Futility of Reliance on Egypt
30 Woe to the rebellious children, says the Lord,
who carry out a plan but not mine;
who make an alliance but against my will,
adding sin to sin;(A)
2 who set out to go down to Egypt
without asking for my counsel,
to take refuge in the protection of Pharaoh
and to seek shelter in the shadow of Egypt.(B)
3 Therefore the protection of Pharaoh shall become your shame,
and the shelter in the shadow of Egypt your humiliation.(C)
4 For though his officials are at Zoan
and his envoys reach Hanes,(D)
5 everyone comes to shame
through a people that cannot profit them,
that brings neither help nor profit,
only shame and disgrace.(E)
6 An oracle concerning the animals of the Negeb.
Through a land of trouble and distress,
of lioness and roaring[a] lion,
of viper and flying serpent,
they carry their riches on the backs of donkeys
and their treasures on the humps of camels
to a people that cannot profit them.(F)
Footnotes
- 30.6 Cn: Heb from them
Isaiah 30:1-6
New International Version
Woe to the Obstinate Nation
30 “Woe(A) to the obstinate children,”(B)
declares the Lord,
“to those who carry out plans that are not mine,
forming an alliance,(C) but not by my Spirit,
heaping sin upon sin;
2 who go down to Egypt(D)
without consulting(E) me;
who look for help to Pharaoh’s protection,(F)
to Egypt’s shade for refuge.(G)
3 But Pharaoh’s protection will be to your shame,
Egypt’s shade(H) will bring you disgrace.(I)
4 Though they have officials in Zoan(J)
and their envoys have arrived in Hanes,
5 everyone will be put to shame
because of a people(K) useless(L) to them,
who bring neither help(M) nor advantage,
but only shame and disgrace.(N)”
Proverbs 21:30
New Revised Standard Version Updated Edition
30 No wisdom, no understanding, no counsel
can avail against the Lord.(A)
Proverbs 21:30
New International Version
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.