29 (A)In those days they shall say no more:

‘The fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge.’

Read full chapter

29 “In those days people will no longer say,

‘The parents(A) have eaten sour grapes,
    and the children’s teeth are set on edge.’(B)

Read full chapter

(A)Our fathers sinned and are no more,
But we bear their iniquities.

Read full chapter

Our ancestors(A) sinned and are no more,
    and we bear their punishment.(B)

Read full chapter

“What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying:

‘The (A)fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge’?

As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use this proverb in Israel.

Read full chapter

“What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:

“‘The parents eat sour grapes,
    and the children’s teeth are set on edge’?(A)

“As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this proverb(B) in Israel.

Read full chapter

30 (A)But every one shall die for his own iniquity; every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.

Read full chapter

30 Instead, everyone will die for their own sin;(A) whoever eats sour grapes—their own teeth will be set on edge.

Read full chapter