18 I will pursue them with (A)sword, famine, and pestilence, (B)and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, (C)to be a curse, a terror, a hissing, and a reproach among all the nations (D)where I have driven them,

Read full chapter

18 I will pursue them with the sword, famine and plague and will make them abhorrent(A) to all the kingdoms of the earth, a curse[a](B) and an object of horror,(C) of scorn(D) and reproach, among all the nations where I drive them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 29:18 That is, their names will be used in cursing (see verse 22); or, others will see that they are cursed.

18 “For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: (A)As my anger and my wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you when you go to Egypt. (B)You shall become an execration, a horror, a curse, and a taunt. You shall see this place no more.

Read full chapter

18 This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘As my anger and wrath(A) have been poured out on those who lived in Jerusalem,(B) so will my wrath be poured out on you when you go to Egypt. You will be a curse[a](C) and an object of horror,(D) a curse[b] and an object of reproach;(E) you will never see this place again.’(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 42:18 That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.
  2. Jeremiah 42:18 That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.

(A)And I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what (B)Manasseh the son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem.

Read full chapter

I will make them abhorrent(A) to all the kingdoms of the earth(B) because of what Manasseh(C) son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem.

Read full chapter

Therefore (A)the wrath of the Lord came on Judah and Jerusalem, and he has made them (B)an object of horror, of astonishment, (C)and of hissing, as you see with your own eyes.

Read full chapter

Therefore, the anger of the Lord has fallen on Judah and Jerusalem; he has made them an object of dread and horror(A) and scorn,(B) as you can see with your own eyes.

Read full chapter

I will make them (A)a horror[a] to all the kingdoms of the earth, to be (B)a reproach, (C)a byword, (D)a taunt, and (E)a curse in all the places where I shall drive them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 24:9 Compare Septuagint; Hebrew horror for evil

I will make them abhorrent(A) and an offense to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword,(B) a curse[a](C) and an object of ridicule, wherever I banish(D) them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 24:9 That is, their names will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that they are cursed.

25 (A)“The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You shall go out one way against them and flee seven ways before them. And you (B)shall be a horror to all the kingdoms of the earth.

Read full chapter

25 The Lord will cause you to be defeated(A) before your enemies. You will come at them from one direction but flee from them in seven,(B) and you will become a thing of horror(C) to all the kingdoms on earth.(D)

Read full chapter

15 (A)And they shall know that I am the Lord, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

Read full chapter

15 “They will know that I am the Lord, when I disperse them among the nations(A) and scatter them through the countries.

Read full chapter

15 All who pass along the way
    clap their hands at you;
(A)they hiss and wag their heads
    at the daughter of Jerusalem:
“Is this the city that was called
    (B)the perfection of beauty,
    (C)the joy of all the earth?”

16 (D)All your enemies
    rail against you;
they hiss, they gnash their teeth,
    they cry: “We (E)have swallowed her!
Ah, this is the day we longed for;
    now we have it; (F)we see it!”

Read full chapter

15 All who pass your way
    clap their hands at you;(A)
they scoff(B) and shake their heads(C)
    at Daughter Jerusalem:(D)
“Is this the city that was called
    the perfection of beauty,(E)
    the joy of the whole earth?”(F)

16 All your enemies open their mouths
    wide against you;(G)
they scoff and gnash their teeth(H)
    and say, “We have swallowed her up.(I)
This is the day we have waited for;
    we have lived to see it.”(J)

Read full chapter

17 “Therefore, thus says the Lord: You have not obeyed me (A)by proclaiming liberty, every one to his brother and to his neighbor; (B)behold, I proclaim to you liberty (C)to the sword, to pestilence, and to famine, declares the Lord. (D)I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.

Read full chapter

17 “Therefore this is what the Lord says: You have not obeyed me; you have not proclaimed freedom to your own people. So I now proclaim ‘freedom’ for you,(A) declares the Lord—‘freedom’ to fall by the sword, plague(B) and famine.(C) I will make you abhorrent to all the kingdoms of the earth.(D)

Read full chapter

(A)behold, I will send for all the tribes of the north, declares the Lord, and for Nebuchadnezzar the king of Babylon, (B)my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these surrounding nations. I will devote them to destruction, (C)and make them a horror, a hissing, and an everlasting desolation.

Read full chapter

I will summon(A) all the peoples of the north(B) and my servant(C) Nebuchadnezzar(D) king of Babylon,” declares the Lord, “and I will bring them against this land and its inhabitants and against all the surrounding nations. I will completely destroy[a](E) them and make them an object of horror and scorn,(F) and an everlasting ruin.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 25:9 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.

15 You shall leave your name to (A)my chosen (B)for a curse,
    and the Lord God will put you to death,
    but his servants (C)he will call by another name,

Read full chapter

15 You will leave your name
    for my chosen ones to use in their curses;(A)
the Sovereign Lord will put you to death,
    but to his servants he will give another name.(B)

Read full chapter

24 They will fall by the edge of the sword and (A)be led captive among all nations, and (B)Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, (C)until the times of the Gentiles are fulfilled.

Read full chapter

24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled(A) on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Read full chapter

(A)then I will cut off Israel from the land that I have given them, (B)and the house that I have consecrated for my name I will cast out of my sight, (C)and Israel will become a proverb and a byword among all peoples. And this house will become a heap of ruins.[a] Everyone passing by it will be astonished and will hiss, and they will say, (D)‘Why has the Lord done thus to this land and to this house?’

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:8 Syriac, Old Latin; Hebrew will become high

then I will cut off Israel from the land(A) I have given them and will reject this temple I have consecrated for my Name.(B) Israel will then become a byword(C) and an object of ridicule(D) among all peoples. This temple will become a heap of rubble. All[a] who pass by will be appalled(E) and will scoff and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:8 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now imposing, all