Add parallel Print Page Options

20 all the mixed people;[a] all the kings of the land of Uz; all the kings of the land of the Philistines—Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod;(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.20 Meaning of Heb uncertain

20 and all the foreign people there; all the kings of Uz;(A) all the kings of the Philistines(B) (those of Ashkelon,(C) Gaza,(D) Ekron, and the people left at Ashdod);

Read full chapter

Job and His Family

There was once a man in the land of Uz whose name was Job. That man was blameless and upright, one who feared God and turned away from evil.(A)

Read full chapter

Prologue

In the land of Uz(A) there lived a man whose name was Job.(B) This man was blameless(C) and upright;(D) he feared God(E) and shunned evil.(F)

Read full chapter

Cush and Put and Lud and all the mixed populations and Libya[a] and the people of the allied land[b] shall fall with them by the sword.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 30.5 Compare Gk Syr Vg: Heb Cub
  2. 30.5 Meaning of Heb uncertain

Cush and Libya,(A) Lydia and all Arabia,(B) Kub and the people(C) of the covenant land will fall by the sword along with Egypt.(D)

Read full chapter

21 Rejoice and be glad, O daughter Edom,
    you that live in the land of Uz;
but to you also the cup shall pass;
    you shall become drunk and strip yourself bare.(A)

Read full chapter

21 Rejoice and be glad, Daughter Edom,
    you who live in the land of Uz.(A)
But to you also the cup(B) will be passed;
    you will be drunk and stripped naked.(C)

Read full chapter

37 A sword against her[a] horses and against her[b] chariots
    and against all the foreign troops in her midst,
    so that they may become women!
A sword against her treasures,
    that they may be plundered!(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 50.37 Syr: Heb his
  2. 50.37 Syr: Heb his

37 A sword against her horses and chariots(A)
    and all the foreigners in her ranks!
    They will become weaklings.(B)
A sword against her treasures!(C)
    They will be plundered.

Read full chapter

Isaiah Dramatizes the Conquest of Egypt and Cush

20 In the year that the commander-in-chief, who was sent by King Sargon of Assyria, came to Ashdod and fought against it and took it(A)

Read full chapter

A Prophecy Against Egypt and Cush

20 In the year that the supreme commander,(A) sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod(B) and attacked and captured it—

Read full chapter

Judgment on the Philistines

47 The word of the Lord that came to the prophet Jeremiah concerning the Philistines, before Pharaoh attacked Gaza:(A)

Thus says the Lord:
See, waters are rising out of the north
    and shall become an overflowing torrent;
they shall overflow the land and all that fills it,
    the city and those who live in it.
People shall cry out,
    and all the inhabitants of the land shall wail.(B)
At the noise of the stamping of the hoofs of his stallions,
    at the clatter of his chariots, at the rumbling of their wheels,
parents do not turn back for children,
    so feeble are their hands,(C)
because of the day that is coming
    to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
    every helper that remains.
For the Lord is destroying the Philistines,
    the remnant of the coastland of Caphtor.(D)
Baldness has come upon Gaza;
    Ashkelon is silenced.
O remnant of Anakim![a]
    How long will you gash yourselves?(E)
Ah, sword of the Lord!
    How long until you are quiet?
Put yourself into your scabbard;
    rest and be still!(F)
How can it[b] be quiet,
    when the Lord has given it an order?
Against Ashkelon and against the seashore—
    there he has appointed it.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. 47.5 Gk: Heb their valley
  2. 47.7 Gk Vg: Heb you

A Message About the Philistines

47 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines(A) before Pharaoh attacked Gaza:(B)

This is what the Lord says:

“See how the waters are rising in the north;(C)
    they will become an overflowing torrent.
They will overflow the land and everything in it,
    the towns and those who live in them.
The people will cry out;
    all who dwell in the land will wail(D)
at the sound of the hooves of galloping steeds,
    at the noise of enemy chariots(E)
    and the rumble of their wheels.
Parents will not turn to help their children;
    their hands will hang limp.(F)
For the day has come
    to destroy all the Philistines
and to remove all survivors
    who could help Tyre(G) and Sidon.(H)
The Lord is about to destroy the Philistines,(I)
    the remnant from the coasts of Caphtor.[a](J)
Gaza will shave(K) her head in mourning;
    Ashkelon(L) will be silenced.
You remnant on the plain,
    how long will you cut(M) yourselves?

“‘Alas, sword(N) of the Lord,
    how long till you rest?
Return to your sheath;
    cease and be still.’(O)
But how can it rest
    when the Lord has commanded it,
when he has ordered it
    to attack Ashkelon and the coast?”(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 47:4 That is, Crete

24 all the kings of Arabia and all the kings of the mixed peoples[a] that live in the desert;(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.24 Meaning of Heb uncertain

24 all the kings of Arabia(A) and all the kings of the foreign people(B) who live in the wilderness;

Read full chapter

38 A mixed crowd also went up with them and livestock in great numbers, both flocks and herds.(A)

Read full chapter

38 Many other people(A) went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds.

Read full chapter

Ashkelon shall see it and be afraid;
    Gaza, too, and shall writhe in anguish;
    Ekron also, because its hopes are withered.
The king shall perish from Gaza;
    Ashkelon shall be uninhabited;(A)
a mongrel people shall settle in Ashdod,
    and I will make an end of the pride of Philistia.(B)
I will take away its blood from its mouth
    and its abominations from between its teeth;
it, too, shall be a remnant for our God;
    it shall be like a clan in Judah,
    and Ekron shall be like the Jebusites.(C)

Read full chapter

Ashkelon(A) will see it and fear;
    Gaza will writhe in agony,
    and Ekron too, for her hope will wither.
Gaza will lose her king
    and Ashkelon will be deserted.
A mongrel people will occupy Ashdod,
    and I will put an end(B) to the pride of the Philistines.
I will take the blood from their mouths,
    the forbidden food from between their teeth.
Those who are left will belong to our God(C)
    and become a clan in Judah,
    and Ekron will be like the Jebusites.(D)

Read full chapter

For Gaza shall be deserted,
    and Ashkelon shall become a desolation;
Ashdod’s people shall be driven out at noon,
    and Ekron shall be uprooted.(A)

Woe, inhabitants of the seacoast,
    you nation of the Cherethites!
The word of the Lord is against you,
    O Canaan, land of the Philistines,
    and I will destroy you until no inhabitant is left.(B)
And you, O seacoast, shall be pastures,
    meadows for shepherds,
    and folds for flocks.(C)
The seacoast shall become the possession
    of the remnant of the house of Judah,
    on which they shall pasture,
and in the houses of Ashkelon
    they shall lie down at evening.
For the Lord their God will be mindful of them
    and restore their fortunes.(D)

Read full chapter

Philistia

Gaza(A) will be abandoned
    and Ashkelon(B) left in ruins.
At midday Ashdod will be emptied
    and Ekron uprooted.
Woe to you who live by the sea,
    you Kerethite(C) people;
the word of the Lord is against you,(D)
    Canaan, land of the Philistines.
He says, “I will destroy you,
    and none will be left.”(E)
The land by the sea will become pastures
    having wells for shepherds
    and pens for flocks.(F)
That land will belong
    to the remnant(G) of the people of Judah;
    there they will find pasture.
In the evening they will lie down
    in the houses of Ashkelon.
The Lord their God will care for them;
    he will restore their fortunes.[a](H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 2:7 Or will bring back their captives

Thus says the Lord:
For three transgressions of Gaza,
    and for four, I will not revoke the punishment,[a]
because they carried into exile entire communities,
    to hand them over to Edom.(A)
So I will send a fire on the wall of Gaza,
    and it shall devour its strongholds.
I will cut off the inhabitants from Ashdod
    and the one who holds the scepter from Ashkelon;
I will turn my hand against Ekron,
    and the remnant of the Philistines shall perish,
            says the Lord God.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.6 Heb cause it to return

This is what the Lord says:

“For three sins of Gaza,(A)
    even for four, I will not relent.(B)
Because she took captive whole communities
    and sold them to Edom,(C)
I will send fire on the walls of Gaza
    that will consume her fortresses.
I will destroy the king[a] of Ashdod(D)
    and the one who holds the scepter in Ashkelon.
I will turn my hand(E) against Ekron,
    till the last of the Philistines(F) are dead,”(G)
says the Sovereign Lord.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 1:8 Or inhabitants

Proclamation against Philistia

15 Thus says the Lord God: Because with unending hostilities the Philistines acted in vengeance and with malice of heart took revenge in destruction,(A) 16 therefore thus says the Lord God: I will stretch out my hand against the Philistines, cut off the Cherethites, and destroy the rest of the seacoast.(B) 17 I will execute great vengeance on them with wrathful punishments. Then they shall know that I am the Lord, when I lay my vengeance on them.(C)

Read full chapter

A Prophecy Against Philistia

15 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because the Philistines(A) acted in vengeance and took revenge with malice(B) in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah, 16 therefore this is what the Sovereign Lord says: I am about to stretch out my hand against the Philistines,(C) and I will wipe out the Kerethites(D) and destroy those remaining along the coast.(E) 17 I will carry out great vengeance(F) on them and punish(G) them in my wrath. Then they will know that I am the Lord,(H) when I take vengeance on them.(I)’”

Read full chapter