Jeremiah 23:13
New King James Version
13 “And I have seen [a]folly in the prophets of Samaria:
(A)They prophesied by Baal
And (B)caused My people Israel to err.
Footnotes
- Jeremiah 23:13 Lit. distastefulness
Jeremiah 23:13
New International Version
Jeremiah 2:8
New King James Version
8 The priests did not say, ‘Where is the Lord?’
And those who handle the (A)law did not know Me;
The rulers also transgressed against Me;
(B)The prophets prophesied by Baal,
And walked after things that do not profit.
Jeremiah 2:8
New International Version
Isaiah 9:16
New King James Version
16 For (A)the leaders of this people cause them to err,
And those who are led by them are destroyed.
Isaiah 9:16
New International Version
Hosea 9:7-8
New King James Version
7 The (A)days of punishment have come;
The days of recompense have come.
Israel knows!
The prophet is a (B)fool,
(C)The spiritual man is insane,
Because of the greatness of your iniquity and great enmity.
8 The (D)watchman of Ephraim is with my God;
But the prophet is a [a]fowler’s snare in all his ways—
Enmity in the house of his God.
Footnotes
- Hosea 9:8 One who catches birds in a trap or snare
Hosea 9:7-8
New International Version
7 The days of punishment(A) are coming,
the days of reckoning(B) are at hand.
Let Israel know this.
Because your sins(C) are so many
and your hostility so great,
the prophet is considered a fool,(D)
the inspired person a maniac.(E)
8 The prophet, along with my God,
is the watchman over Ephraim,[a]
yet snares(F) await him on all his paths,
and hostility in the house of his God.(G)
Footnotes
- Hosea 9:8 Or The prophet is the watchman over Ephraim, / the people of my God
1 Kings 18:18-21
New King James Version
18 And he answered, “I have not troubled Israel, but you and your father’s house have, (A)in that you have forsaken the commandments of the Lord and have followed the Baals. 19 Now therefore, send and gather all Israel to me on (B)Mount Carmel, the four hundred and fifty prophets of Baal, (C)and the four hundred prophets of [a]Asherah, who [b]eat at Jezebel’s table.”
Elijah’s Mount Carmel Victory
20 So Ahab sent for all the children of Israel, and (D)gathered the prophets together on Mount Carmel. 21 And Elijah came to all the people, and said, (E)“How long will you falter between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, (F)follow him.” But the people answered him not a word.
Read full chapterFootnotes
- 1 Kings 18:19 A Canaanite goddess
- 1 Kings 18:19 Are provided for by Jezebel
1 Kings 18:18-21
New International Version
18 “I have not made trouble for Israel,” Elijah replied. “But you(A) and your father’s family have. You have abandoned(B) the Lord’s commands and have followed the Baals. 19 Now summon(C) the people from all over Israel to meet me on Mount Carmel.(D) And bring the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel’s table.”(E)
20 So Ahab sent word throughout all Israel and assembled the prophets on Mount Carmel.(F) 21 Elijah went before the people and said, “How long will you waver(G) between two opinions? If the Lord(H) is God, follow him; but if Baal is God, follow him.”
But the people said nothing.
2 Chronicles 33:9
New King James Version
9 So Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the Lord had destroyed before the children of Israel.
Read full chapter
2 Chronicles 33:9
New International Version
9 But Manasseh led Judah and the people of Jerusalem astray, so that they did more evil than the nations the Lord had destroyed before the Israelites.(A)
1 Kings 18:40
New King James Version
40 And Elijah said to them, (A)“Seize the prophets of Baal! Do not let one of them escape!” So they seized them; and Elijah brought them down to the Brook (B)Kishon and (C)executed them there.
Read full chapter
1 Kings 18:40
New International Version
40 Then Elijah commanded them, “Seize the prophets of Baal. Don’t let anyone get away!” They seized them, and Elijah had them brought down to the Kishon Valley(A) and slaughtered(B) there.
1 Kings 18:25-28
New King James Version
25 Now Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.”
26 So they took the bull which was given them, and they prepared it, and called on the name of Baal from morning even till noon, saying, “O Baal, [a]hear us!” But there was (A)no voice; no one answered. Then they [b]leaped about the altar which they had made.
27 And so it was, at noon, that Elijah mocked them and said, “Cry [c]aloud, for he is a god; either he is meditating, or he is busy, or he is on a journey, or perhaps he is sleeping and must be awakened.” 28 So they cried aloud, and (B)cut themselves, as was their custom, with [d]knives and lances, until the blood gushed out on them.
Read full chapterFootnotes
- 1 Kings 18:26 answer
- 1 Kings 18:26 Lit. limped about, leaped in dancing around
- 1 Kings 18:27 with a loud voice
- 1 Kings 18:28 swords
1 Kings 18:25-28
New International Version
25 Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.” 26 So they took the bull given them and prepared it.
Then they called(A) on the name of Baal from morning till noon. “Baal, answer us!” they shouted. But there was no response;(B) no one answered. And they danced around the altar they had made.
27 At noon Elijah began to taunt them. “Shout louder!” he said. “Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.”(C) 28 So they shouted louder and slashed(D) themselves with swords and spears, as was their custom, until their blood flowed.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.