For this is what the Lord says: ‘I will make you a terror to yourself and to all your friends; with your own eyes(A) you will see them fall by the sword of their enemies. I will give(B) all Judah into the hands of the king of Babylon, who will carry(C) them away to Babylon or put them to the sword.

Read full chapter

For thus saith the Lord, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.

Read full chapter

21 This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying lies(A) to you in my name: “I will deliver them into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will put them to death before your very eyes.

Read full chapter

21 Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which prophesy a lie unto you in my name; Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall slay them before your eyes;

Read full chapter

There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes and also killed all the nobles(A) of Judah. Then he put out Zedekiah’s eyes(B) and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.(C)

Read full chapter

Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.

Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.

Read full chapter

I will summon(A) all the peoples of the north(B) and my servant(C) Nebuchadnezzar(D) king of Babylon,” declares the Lord, “and I will bring them against this land and its inhabitants and against all the surrounding nations. I will completely destroy[a](E) them and make them an object of horror and scorn,(F) and an everlasting ruin.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 25:9 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.

Behold, I will send and take all the families of the north, saith the Lord, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.

Read full chapter

‘This is what the Lord, the God of Israel, says: I am about to turn(A) against you the weapons of war that are in your hands, which you are using to fight the king of Babylon and the Babylonians[a] who are outside the wall besieging(B) you. And I will gather them inside this city. I myself will fight(C) against you with an outstretched hand(D) and a mighty arm(E) in furious anger and in great wrath. I will strike(F) down those who live in this city—both man and beast—and they will die of a terrible plague.(G) After that, declares the Lord, I will give Zedekiah(H) king of Judah, his officials and the people in this city who survive the plague,(I) sword and famine, into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon(J) and to their enemies(K) who want to kill them.(L) He will put them to the sword;(M) he will show them no mercy or pity or compassion.’(N)

“Furthermore, tell the people, ‘This is what the Lord says: See, I am setting before you the way of life(O) and the way of death. Whoever stays in this city will die by the sword, famine or plague.(P) But whoever goes out and surrenders(Q) to the Babylonians who are besieging you will live; they will escape with their lives.(R) 10 I have determined to do this city harm(S) and not good, declares the Lord. It will be given into the hands(T) of the king of Babylon, and he will destroy it with fire.’(U)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 21:4 Or Chaldeans; also in verse 9

Thus saith the Lord God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city.

And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

And afterward, saith the Lord, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

And unto this people thou shalt say, Thus saith the Lord; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.

He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence: but he that goeth out, and falleth to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.

10 For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the Lord: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

Read full chapter

11 Terrors(A) startle him on every side(B)
    and dog(C) his every step.
12 Calamity(D) is hungry(E) for him;
    disaster(F) is ready for him when he falls.(G)
13 It eats away parts of his skin;(H)
    death’s firstborn devours his limbs.(I)
14 He is torn from the security of his tent(J)
    and marched off to the king(K) of terrors.(L)
15 Fire resides[a] in his tent;(M)
    burning sulfur(N) is scattered over his dwelling.
16 His roots dry up below(O)
    and his branches wither above.(P)
17 The memory of him perishes from the earth;(Q)
    he has no name(R) in the land.(S)
18 He is driven from light into the realm of darkness(T)
    and is banished(U) from the world.(V)
19 He has no offspring(W) or descendants(X) among his people,
    no survivor(Y) where once he lived.(Z)
20 People of the west are appalled(AA) at his fate;(AB)
    those of the east are seized with horror.
21 Surely such is the dwelling(AC) of an evil man;(AD)
    such is the place(AE) of one who does not know God.”(AF)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 18:15 Or Nothing he had remains

11 Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.

12 His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.

13 It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

14 His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.

15 It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.

17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

18 He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.

19 He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

20 They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

21 Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.

Read full chapter

“I have sinned,” he said, “for I have betrayed innocent blood.”

“What is that to us?” they replied. “That’s your responsibility.”(A)

So Judas threw the money into the temple(B) and left. Then he went away and hanged himself.(C)

Read full chapter

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.

Read full chapter

17 Then they will take up a lament(A) concerning you and say to you:

“‘How you are destroyed, city of renown,
    peopled by men of the sea!
You were a power on the seas,
    you and your citizens;
you put your terror
    on all who lived there.(B)
18 Now the coastlands tremble(C)
    on the day of your fall;
the islands in the sea
    are terrified at your collapse.’(D)

19 “This is what the Sovereign Lord says: When I make you a desolate city, like cities no longer inhabited, and when I bring the ocean depths(E) over you and its vast waters cover you,(F) 20 then I will bring you down with those who go down to the pit,(G) to the people of long ago. I will make you dwell in the earth below, as in ancient ruins, with those who go down to the pit, and you will not return or take your place[a] in the land of the living.(H) 21 I will bring you to a horrible end and you will be no more.(I) You will be sought, but you will never again be found, declares the Sovereign Lord.”(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 26:20 Septuagint; Hebrew return, and I will give glory

17 And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror to be on all that haunt it!

18 Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.

19 For thus saith the Lord God; When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon thee, and great waters shall cover thee;

20 When I shall bring thee down with them that descend into the pit, with the people of old time, and shall set thee in the low parts of the earth, in places desolate of old, with them that go down to the pit, that thou be not inhabited; and I shall set glory in the land of the living;

21 I will make thee a terror, and thou shalt be no more: though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord God.

Read full chapter

27 There at Riblah,(A) in the land of Hamath, the king had them executed.

So Judah went into captivity, away(B) from her land.

Read full chapter

27 And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.

Read full chapter

27 “I am the Lord, the God of all mankind.(A) Is anything too hard for me?(B) 28 Therefore this is what the Lord says: I am about to give this city into the hands of the Babylonians and to Nebuchadnezzar(C) king of Babylon, who will capture it.(D) 29 The Babylonians who are attacking this city will come in and set it on fire; they will burn it down,(E) along with the houses(F) where the people aroused my anger by burning incense on the roofs to Baal and by pouring out drink offerings(G) to other gods.(H)

30 “The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth;(I) indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger(J) with what their hands have made,(K) declares the Lord. 31 From the day it was built until now, this city(L) has so aroused my anger and wrath that I must remove(M) it from my sight.

Read full chapter

27 Behold, I am the Lord, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

28 Therefore thus saith the Lord; Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall take it:

29 And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

30 For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the Lord.

31 For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,

Read full chapter

15 “This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘Listen! I am going to bring on this city and all the villages around it every disaster(A) I pronounced against them, because they were stiff-necked(B) and would not listen(C) to my words.’”

Read full chapter

15 Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words.

Read full chapter

25 Do not go out to the fields
    or walk on the roads,
for the enemy has a sword,
    and there is terror on every side.(A)

Read full chapter

25 Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.

Read full chapter

19 How suddenly(A) are they destroyed,
    completely swept away(B) by terrors!

Read full chapter

19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

Read full chapter