Jeremiah 19:9
New King James Version
9 And I will cause them to eat the (A)flesh of their sons and the flesh of their daughters, and everyone shall eat the flesh of his friend in the siege and in the desperation with which their enemies and those who seek their lives shall drive them to despair.” ’
Read full chapter
Jeremiah 19:9
New International Version
9 I will make them eat(A) the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh because their enemies(B) will press the siege so hard against them to destroy them.’
Isaiah 9:20
New King James Version
20 And he shall [a]snatch on the right hand
And be hungry;
He shall devour on the left hand
(A)And not be satisfied;
(B)Every man shall eat the flesh of his own arm.
Footnotes
- Isaiah 9:20 slice off or tear
Isaiah 9:20
New International Version
Lamentations 4:10
New King James Version
10 The hands of the (A)compassionate women
Have [a]cooked their (B)own children;
They became (C)food for them
In the destruction of the daughter of my people.
Footnotes
- Lamentations 4:10 boiled
Lamentations 4:10
New International Version
10 With their own hands compassionate women
have cooked their own children,(A)
who became their food
when my people were destroyed.
Leviticus 26:29
New King James Version
Footnotes
- Leviticus 26:29 In time of famine
Leviticus 26:29
New International Version
Ezekiel 5:10
New King James Version
10 Therefore fathers (A)shall eat their sons in your midst, and sons shall eat their fathers; and I will execute judgments among you, and all of you who remain I will (B)scatter to all the winds.
Read full chapter
Ezekiel 5:10
New International Version
10 Therefore in your midst parents will eat their children, and children will eat their parents.(A) I will inflict punishment on you and will scatter all your survivors to the winds.(B)
Lamentations 2:20
New King James Version
20 “See, O Lord, and consider!
To whom have You done this?
(A)Should the women eat their offspring,
The children [a]they have cuddled?
Should the priest and prophet be slain
In the sanctuary of the Lord?
Footnotes
- Lamentations 2:20 Vg. a span long
Lamentations 2:20
New International Version
2 Kings 6:26-29
New King James Version
26 Then, as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”
27 And he said, “If the Lord does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or from the winepress?” 28 Then the king said to her, “What is troubling you?”
And she answered, “This woman said to me, ‘Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.’ 29 So (A)we boiled my son, and ate him. And I said to her on the next day, ‘Give your son, that we may eat him’; but she has hidden her son.”
Read full chapter
2 Kings 6:26-29
New International Version
26 As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, “Help me, my lord the king!”
27 The king replied, “If the Lord does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?” 28 Then he asked her, “What’s the matter?”
She answered, “This woman said to me, ‘Give up your son so we may eat him today, and tomorrow we’ll eat my son.’ 29 So we cooked my son and ate(A) him. The next day I said to her, ‘Give up your son so we may eat him,’ but she had hidden him.”
Deuteronomy 28:53-57
New King James Version
53 (A)You shall eat the [a]fruit of your own body, the flesh of your sons and your daughters whom the Lord your God has given you, in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you. 54 The [b]sensitive and very refined man among you (B)will[c] be hostile toward his brother, toward (C)the wife of his bosom, and toward the rest of his children whom he leaves behind, 55 so that he will not give any of them the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates. 56 The [d]tender and [e]delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her delicateness and sensitivity, [f]will refuse to the husband of her bosom, and to her son and her daughter, 57 her [g]placenta which comes out (D)from between her feet and her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of everything in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 28:53 offspring
- Deuteronomy 28:54 Lit. tender
- Deuteronomy 28:54 Lit. his eye shall be evil toward
- Deuteronomy 28:56 sensitive
- Deuteronomy 28:56 refined
- Deuteronomy 28:56 Lit. her eye shall be evil toward
- Deuteronomy 28:57 afterbirth
Deuteronomy 28:53-57
New International Version
53 Because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege, you will eat the fruit of the womb, the flesh of the sons and daughters the Lord your God has given you.(A) 54 Even the most gentle and sensitive man among you will have no compassion on his own brother or the wife he loves or his surviving children, 55 and he will not give to one of them any of the flesh of his children that he is eating. It will be all he has left because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege of all your cities.(B) 56 The most gentle and sensitive(C) woman among you—so sensitive and gentle that she would not venture to touch the ground with the sole of her foot—will begrudge the husband she loves and her own son or daughter(D) 57 the afterbirth from her womb and the children she bears. For in her dire need she intends to eat them(E) secretly because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege of your cities.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.