“They shall die (A)gruesome deaths; they shall not be (B)lamented nor shall they be (C)buried, but they shall be (D)like refuse on the face of the earth. They shall be consumed by the sword and by famine, and their (E)corpses shall be meat for the birds of heaven and for the beasts of the earth.”

Read full chapter

“They will die of deadly diseases. They will not be mourned or buried(A) but will be like dung lying on the ground.(B) They will perish by sword and famine,(C) and their dead bodies will become food for the birds and the wild animals.”(D)

Read full chapter

33 (A)And at that day the slain of the Lord shall be from one end of the earth even to the other end of the earth. They shall not be (B)lamented, (C)or gathered, or buried; they shall become refuse on the ground.

Read full chapter

33 At that time those slain(A) by the Lord will be everywhere—from one end of the earth to the other. They will not be mourned or gathered(B) up or buried,(C) but will be like dung lying on the ground.

Read full chapter

10 Who perished at En Dor,
(A)Who became as refuse on the earth.

Read full chapter

10 who perished at Endor(A)
    and became like dung(B) on the ground.

Read full chapter

22 Speak, “Thus says the Lord:

‘Even the carcasses of men shall fall (A)as refuse on the open field,
Like cuttings after the harvester,
And no one shall gather them.’ ”

Read full chapter

22 Say, “This is what the Lord declares:

“‘Dead bodies will lie
    like dung(A) on the open field,
like cut grain behind the reaper,
    with no one to gather them.’”

Read full chapter

17 “I will bring distress upon men,
And they shall (A)walk like blind men,
Because they have sinned against the Lord;
Their blood shall be poured out like dust,
And their flesh like refuse.”

Read full chapter

17 “I will bring such distress(A) on all people
    that they will grope about like those who are blind,(B)
    because they have sinned against the Lord.
Their blood will be poured out(C) like dust
    and their entrails like dung.(D)

Read full chapter

20 I will (A)give them into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their life. Their (B)dead bodies shall be for meat for the birds of the heaven and the beasts of the earth.

Read full chapter

20 I will deliver(A) into the hands of their enemies who want to kill them.(B) Their dead bodies will become food for the birds and the wild animals.(C)

Read full chapter

18 Therefore thus says the Lord concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:

(A)“They shall not lament for him,
Saying, (B)‘Alas, my brother!’ or ‘Alas, my sister!’
They shall not lament for him,
Saying, ‘Alas, master!’ or ‘Alas, his glory!’
19 (C)He shall be buried with the burial of a donkey,
Dragged and cast out beyond the gates of Jerusalem.

Read full chapter

18 Therefore this is what the Lord says about Jehoiakim son of Josiah king of Judah:

“They will not mourn(A) for him:
    ‘Alas, my brother! Alas, my sister!’
They will not mourn for him:
    ‘Alas, my master! Alas, his splendor!’
19 He will have the burial(B) of a donkey—
    dragged away and thrown(C)
    outside the gates of Jerusalem.”

Read full chapter

And it shall be, if they say to you, ‘Where should we go?’ then you shall tell them, ‘Thus says the Lord:

(A)“Such as are for death, to death;
And such as are for the sword, to the sword;
And such as are for the famine, to the famine;
And such as are for the (B)captivity, to the captivity.” ’

“And I will (C)appoint over them four forms of destruction,” says the Lord: “the sword to slay, the dogs to drag, (D)the birds of the heavens and the beasts of the earth to devour and destroy.

Read full chapter

And if they ask you, ‘Where shall we go?’ tell them, ‘This is what the Lord says:

“‘Those destined for death, to death;
those for the sword, to the sword;(A)
those for starvation, to starvation;(B)
those for captivity, to captivity.’(C)

“I will send four kinds of destroyers(D) against them,” declares the Lord, “the sword(E) to kill and the dogs(F) to drag away and the birds(G) and the wild animals to devour and destroy.(H)

Read full chapter

The Beast and His Armies Defeated

17 Then I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the midst of heaven, (A)“Come and gather together for the [a]supper of the great God, 18 (B)that you may eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all people, [b]free and slave, both small and great.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 19:17 NU, M great supper of God
  2. Revelation 19:18 NU, M both free

17 And I saw an angel standing in the sun, who cried in a loud voice to all the birds(A) flying in midair,(B) “Come,(C) gather together for the great supper of God,(D) 18 so that you may eat the flesh of kings, generals, and the mighty, of horses and their riders, and the flesh of all people,(E) free and slave,(F) great and small.”(G)

Read full chapter

33 The (A)corpses of this people will be food for the birds of the heaven and for the beasts of the earth. And no one will frighten them away.

Read full chapter

33 Then the carcasses(A) of this people will become food(B) for the birds and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.(C)

Read full chapter

They will be left together for the mountain birds of prey
And for the beasts of the earth;
The birds of prey will summer on them,
And all the beasts of the earth will winter on them.

Read full chapter

They will all be left to the mountain birds of prey(A)
    and to the wild animals;(B)
the birds will feed on them all summer,
    the wild animals all winter.

Read full chapter

(A)The dead bodies of Your servants
They have given as food for the birds of the heavens,
The flesh of Your saints to the beasts of the earth.
Their blood they have shed like water all around Jerusalem,
And there was no one to bury them.

Read full chapter

They have left the dead bodies of your servants
    as food for the birds of the sky,(A)
    the flesh of your own people for the animals of the wild.(B)
They have poured out blood like water
    all around Jerusalem,
    and there is no one to bury(C) the dead.(D)

Read full chapter

Then it shall come to pass, that if ten men remain in one house, they shall die. 10 And when [a]a relative of the dead, with one who will burn the bodies, picks up the [b]bodies to take them out of the house, he will say to one inside the house, “Are there any more with you?”

Then someone will say, “None.”

And he will say, (A)“Hold your tongue! (B)For we dare not mention the name of the Lord.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 6:10 Lit. his loved one or uncle
  2. Amos 6:10 Lit. bones

If ten(A) people are left in one house, they too will die. 10 And if the relative who comes to carry the bodies out of the house to burn them[a](B) asks anyone who might be hiding there, “Is anyone else with you?” and he says, “No,” then he will go on to say, “Hush!(C) We must not mention the name of the Lord.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 6:10 Or to make a funeral fire in honor of the dead