Jeremiah 12:17
New King James Version
17 But if they do not (A)obey, I will utterly pluck up and destroy that nation,” says the Lord.
Read full chapter
Jeremiah 12:17
New International Version
17 But if any nation does not listen, I will completely uproot and destroy(A) it,” declares the Lord.
Isaiah 60:12
New King James Version
12 (A)For the nation and kingdom which will not serve you shall perish,
And those nations shall be utterly ruined.
Isaiah 60:12
New International Version
Psalm 2:8-12
New King James Version
8 Ask of Me, and I will give You
The nations for Your inheritance,
And the ends of the earth for Your possession.
9 (A)You shall [a]break them with a rod of iron;
You shall dash them to pieces like a potter’s vessel.’ ”
10 Now therefore, be wise, O kings;
Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve the Lord with fear,
And rejoice with trembling.
12 [b]Kiss the Son, lest [c]He be angry,
And you perish in the way,
When (B)His wrath is kindled but a little.
(C)Blessed are all those who put their trust in Him.
Footnotes
- Psalm 2:9 So with MT, Tg.; LXX, Syr., Vg. rule (cf. Rev. 2:27)
- Psalm 2:12 LXX, Vg. Embrace discipline; Tg. Receive instruction
- Psalm 2:12 LXX the Lord
Psalm 2:8-12
New International Version
8 Ask me,
and I will make the nations(A) your inheritance,(B)
the ends of the earth(C) your possession.
9 You will break them with a rod of iron[a];(D)
you will dash them to pieces(E) like pottery.(F)”
10 Therefore, you kings, be wise;(G)
be warned, you rulers(H) of the earth.
11 Serve the Lord with fear(I)
and celebrate his rule(J) with trembling.(K)
12 Kiss his son,(L) or he will be angry
and your way will lead to your destruction,
for his wrath(M) can flare up in a moment.
Blessed(N) are all who take refuge(O) in him.
Footnotes
- Psalm 2:9 Or will rule them with an iron scepter (see Septuagint and Syriac)
1 Peter 2:6-8
New King James Version
6 Therefore it is also contained in the Scripture,
(A)“Behold, I lay in Zion
A chief cornerstone, elect, precious,
And he who believes on Him will by no means be put to shame.”
7 Therefore, to you who believe, He is precious; but to those who [a]are disobedient,
(B)“The stone which the builders rejected
Has become the chief cornerstone,”
8 and
(C)“A stone of stumbling
And a rock of offense.”
(D)They stumble, being disobedient to the word, (E)to which they also were appointed.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 2:7 NU disbelieve
1 Peter 2:6-8
New International Version
6 For in Scripture it says:
“See, I lay a stone in Zion,
a chosen and precious cornerstone,(A)
and the one who trusts in him
will never be put to shame.”[a](B)
7 Now to you who believe, this stone is precious. But to those who do not believe,(C)
8 and,
They stumble because they disobey the message—which is also what they were destined for.(G)
Footnotes
- 1 Peter 2:6 Isaiah 28:16
- 1 Peter 2:7 Psalm 118:22
- 1 Peter 2:8 Isaiah 8:14
2 Thessalonians 1:8
New King James Version
8 in flaming fire taking vengeance on those who do not know God, and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ.
Read full chapter
2 Thessalonians 1:8
New International Version
Luke 19:27
New King James Version
27 But bring here those enemies of mine, who did not want me to reign over them, and slay them before me.’ ”
Read full chapter
Luke 19:27
New International Version
27 But those enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and kill them in front of me.’”
Zechariah 14:16-19
New King James Version
The Nations Worship the King
16 And it shall come to pass that everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall (A)go up from year to year to (B)worship the King, the Lord of hosts, and to keep (C)the Feast of Tabernacles. 17 (D)And it shall be that whichever of the families of the earth do not come up to Jerusalem to worship the King, the Lord of hosts, on them there will be no rain. 18 If the family of (E)Egypt will not come up and enter in, (F)they shall have no rain; they shall receive the plague with which the Lord strikes the nations who do not come up to keep the Feast of Tabernacles. 19 This shall be the [a]punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not come up to keep the Feast of Tabernacles.
Read full chapterFootnotes
- Zechariah 14:19 Lit. sin
Zechariah 14:16-19
New International Version
16 Then the survivors(A) from all the nations that have attacked Jerusalem will go up year after year to worship(B) the King,(C) the Lord Almighty, and to celebrate the Festival of Tabernacles.(D) 17 If any of the peoples of the earth do not go up to Jerusalem to worship(E) the King, the Lord Almighty, they will have no rain.(F) 18 If the Egyptian people do not go up and take part, they will have no rain. The Lord[a] will bring on them the plague(G) he inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Festival of Tabernacles.(H) 19 This will be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not go up to celebrate the Festival of Tabernacles.(I)
Footnotes
- Zechariah 14:18 Or part, then the Lord
Daniel 11:4
New King James Version
4 And when he has arisen, (A)his kingdom shall be broken up and divided toward the four winds of heaven, but not among his posterity (B)nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be uprooted, even for others besides these.
Read full chapter
Daniel 11:4
New International Version
4 After he has arisen, his empire will be broken up and parceled out toward the four winds of heaven.(A) It will not go to his descendants, nor will it have the power he exercised, because his empire will be uprooted(B) and given to others.
Daniel 7:4-8
New King James Version
4 The first was (A)like a lion, and had eagle’s wings. I watched till its wings were plucked off; and it was lifted up from the earth and made to stand on two feet like a man, and a (B)man’s heart was given to it.
5 (C)“And suddenly another beast, a second, like a bear. It was raised up on one side, and had three ribs in its mouth between its teeth. And they said thus to it: ‘Arise, devour much flesh!’
6 “After this I looked, and there was another, like a leopard, which had on its back four wings of a bird. The beast also had (D)four heads, and dominion was given to it.
7 “After this I saw in the night visions, and behold, (E)a fourth beast, dreadful and terrible, exceedingly strong. It had huge iron teeth; it was devouring, breaking in pieces, and trampling the residue with its feet. It was different from all the beasts that were before it, (F)and it had ten horns. 8 I was considering the horns, and (G)there was another horn, a little one, coming up among them, before whom three of the first horns were plucked out by the roots. And there, in this horn, were eyes like the eyes (H)of a man, (I)and a mouth speaking [a]pompous words.
Read full chapterFootnotes
- Daniel 7:8 Lit. great things
Daniel 7:4-8
New International Version
4 “The first was like a lion,(A) and it had the wings of an eagle.(B) I watched until its wings were torn off and it was lifted from the ground so that it stood on two feet like a human being, and the mind of a human was given to it.
5 “And there before me was a second beast, which looked like a bear. It was raised up on one of its sides, and it had three ribs in its mouth between its teeth. It was told, ‘Get up and eat your fill of flesh!’(C)
6 “After that, I looked, and there before me was another beast, one that looked like a leopard.(D) And on its back it had four wings like those of a bird. This beast had four heads, and it was given authority to rule.
7 “After that, in my vision(E) at night I looked, and there before me was a fourth beast—terrifying and frightening and very powerful. It had large iron(F) teeth; it crushed and devoured its victims and trampled(G) underfoot whatever was left.(H) It was different from all the former beasts, and it had ten horns.(I)
8 “While I was thinking about the horns, there before me was another horn, a little(J) one, which came up among them; and three of the first horns were uprooted before it. This horn had eyes like the eyes of a human being(K) and a mouth that spoke boastfully.(L)
Ezekiel 19:12
New King James Version
12 But she was (A)plucked up in fury,
She was cast down to the ground,
And the (B)east wind dried her fruit.
Her strong branches were broken and withered;
The fire consumed them.
Ezekiel 19:12
New International Version
Jeremiah 31:28
New King James Version
28 And it shall come to pass, that as I have (A)watched over them (B)to pluck up, to break down, to throw down, to destroy, and to afflict, so I will watch over them (C)to build and to plant, says the Lord.
Read full chapter
Jeremiah 31:28
New International Version
28 Just as I watched(A) over them to uproot(B) and tear down, and to overthrow, destroy and bring disaster,(C) so I will watch over them to build and to plant,”(D) declares the Lord.
Jeremiah 18:7
New King James Version
7 The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to (A)pluck up, to pull down, and to destroy it,
Read full chapter
Jeremiah 18:7
New International Version
7 If at any time I announce that a nation or kingdom is to be uprooted,(A) torn down and destroyed,
Jeremiah 12:14-17
New King James Version
14 Thus says the Lord: “Against all My evil neighbors who (A)touch the inheritance which I have caused My people Israel to inherit—behold, I will (B)pluck them out of their land and pluck out the house of Judah from among them. 15 (C)Then it shall be, after I have plucked them out, that I will return and have compassion on them (D)and bring them back, everyone to his heritage and everyone to his land. 16 And it shall be, if they will learn carefully the ways of My people, (E)to swear by My name, ‘As the Lord lives,’ as they taught My people to swear by Baal, then they shall be (F)established in the midst of My people. 17 But if they do not (G)obey, I will utterly pluck up and destroy that nation,” says the Lord.
Read full chapter
Jeremiah 12:14-17
New International Version
14 This is what the Lord says: “As for all my wicked neighbors who seize the inheritance(A) I gave my people Israel, I will uproot(B) them from their lands and I will uproot(C) the people of Judah from among them. 15 But after I uproot them, I will again have compassion(D) and will bring(E) each of them back to their own inheritance and their own country. 16 And if they learn(F) well the ways of my people and swear by my name, saying, ‘As surely as the Lord lives’(G)—even as they once taught my people to swear by Baal(H)—then they will be established among my people.(I) 17 But if any nation does not listen, I will completely uproot and destroy(J) it,” declares the Lord.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.