James 5:17
New Revised Standard Version Updated Edition
17 Elijah was a human like us, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.(A)
Read full chapter
James 5:17
New International Version
17 Elijah was a human being, even as we are.(A) He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.(B)
1 Kings 17:1
New Revised Standard Version Updated Edition
Elijah Predicts a Drought
17 Now Elijah the Tishbite, of Tishbe[a] in Gilead, said to Ahab, “As the Lord the God of Israel lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, except by my word.”(A)
Read full chapterFootnotes
- 17.1 Gk: Heb of the settlers
1 Kings 17:1
New International Version
Elijah Announces a Great Drought
17 Now Elijah(A) the Tishbite, from Tishbe[a] in Gilead,(B) said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel, lives, whom I serve, there will be neither dew nor rain(C) in the next few years except at my word.”
Footnotes
- 1 Kings 17:1 Or Tishbite, of the settlers
Luke 4:25
New Revised Standard Version Updated Edition
25 But the truth is, there were many widows in Israel in the time of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months and there was a severe famine over all the land,(A)
Read full chapter
Luke 4:25
New International Version
25 I assure you that there were many widows in Israel in Elijah’s time, when the sky was shut for three and a half years and there was a severe famine throughout the land.(A)
Revelation 11:6
New Revised Standard Version Updated Edition
6 They have authority to shut the sky, so that no rain may fall during the days of their prophesying, and they have authority over the waters to turn them into blood and to strike the earth with every kind of plague, as often as they desire.(A)
Read full chapter
Revelation 11:6
New International Version
6 They have power to shut up the heavens(A) so that it will not rain during the time they are prophesying;(B) and they have power to turn the waters into blood(C) and to strike the earth with every kind of plague as often as they want.
1 Kings 18:1
New Revised Standard Version Updated Edition
Elijah’s Message to Ahab
18 After many days the word of the Lord came to Elijah, in the third year of the drought,[a] saying, “Go, present yourself to Ahab; I will send rain on the earth.”(A)
Read full chapterFootnotes
- 18.1 Heb lacks of the drought
1 Kings 18:1
New International Version
Elijah and Obadiah
18 After a long time, in the third(A) year, the word of the Lord came to Elijah: “Go and present(B) yourself to Ahab, and I will send rain(C) on the land.”
Acts 14:15
New Revised Standard Version Updated Edition
15 “People,[a] why are you doing this? We are mortals just like you, and we bring you good news, that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.(A)
Read full chapterFootnotes
- 14.15 Gk Men
Acts 14:15
New International Version
Acts 10:26
New Revised Standard Version Updated Edition
26 But Peter made him get up, saying, “Stand up; I am only a mortal.”(A)
Read full chapter
Acts 10:26
New International Version
26 But Peter made him get up. “Stand up,” he said, “I am only a man myself.”(A)
Romans 11:2
New Revised Standard Version Updated Edition
2 God has not rejected his people whom he foreknew. Do you not know what the scripture says of Elijah, how he pleads with God against Israel?(A)
Read full chapter
Romans 11:2
New International Version
2 God did not reject his people,(A) whom he foreknew.(B) Don’t you know what Scripture says in the passage about Elijah—how he appealed to God against Israel:
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.