My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;

Read full chapter

Trials and Temptations

Consider it pure joy, my brothers and sisters,[a] whenever you face trials of many kinds,(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. James 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verses 16 and 19; and in 2:1, 5, 14; 3:10, 12; 4:11; 5:7, 9, 10, 12, 19.

Profiting from Trials

My brethren, (A)count it all joy (B)when you fall into various trials,

Read full chapter

Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:

That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:

Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:

Read full chapter

In all this you greatly rejoice,(A) though now for a little while(B) you may have had to suffer grief in all kinds of trials.(C) These have come so that the proven genuineness(D) of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire(E)—may result in praise, glory and honor(F) when Jesus Christ is revealed.(G) Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him(H) and are filled with an inexpressible and glorious joy,

Read full chapter

(A)In this you greatly rejoice, though now (B)for a little while, if need be, (C)you have been [a]grieved by various trials, that (D)the genuineness of your faith, being much more precious than gold that perishes, though (E)it is tested by fire, (F)may be found to praise, honor, and glory at the revelation of Jesus Christ, (G)whom having not [b]seen you love. (H)Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:6 distressed
  2. 1 Peter 1:8 M known

12 Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.

Read full chapter

12 Blessed is the one who perseveres under trial(A) because, having stood the test, that person will receive the crown of life(B) that the Lord has promised to those who love him.(C)

Read full chapter

Loving God Under Trials

12 (A)Blessed is the man who endures temptation; for when he has been approved, he will receive (B)the crown of life (C)which the Lord has promised to those who love Him.

Read full chapter

And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.

10 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

Read full chapter

But he said to me, “My grace(A) is sufficient for you, for my power(B) is made perfect in weakness.(C)(D) Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me. 10 That is why, for Christ’s sake, I delight(E) in weaknesses, in insults, in hardships,(F) in persecutions,(G) in difficulties. For when I am weak, then I am strong.(H)

Read full chapter

And He said to me, “My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness.” Therefore most gladly (A)I will rather boast in my infirmities, (B)that the power of Christ may rest upon me. 10 Therefore (C)I take pleasure in infirmities, in reproaches, in needs, in persecutions, in distresses, for Christ’s sake. (D)For when I am weak, then I am strong.

Read full chapter

10 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

11 Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

Read full chapter

10 Blessed are those who are persecuted because of righteousness,(A)
    for theirs is the kingdom of heaven.(B)

11 “Blessed are you when people insult you,(C) persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.(D) 12 Rejoice and be glad,(E) because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.(F)

Read full chapter

10 (A)Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake,
For theirs is the kingdom of heaven.

11 (B)Blessed are you when they revile and persecute you, and say all kinds of (C)evil against you falsely for My sake. 12 (D)Rejoice and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven, for (E)so they persecuted the prophets who were before you.

Read full chapter

22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.

Read full chapter

22 Blessed are you when people hate you,
    when they exclude you(A) and insult you(B)
    and reject your name as evil,
        because of the Son of Man.(C)

23 “Rejoice in that day and leap for joy,(D) because great is your reward in heaven. For that is how their ancestors treated the prophets.(E)

Read full chapter

22 (A)Blessed are you when men hate you,
And when they (B)exclude you,
And revile you, and cast out your name as evil,
For the Son of Man’s sake.
23 (C)Rejoice in that day and leap for joy!
For indeed your reward is great in heaven,
For (D)in like manner their fathers did to the prophets.

Read full chapter

29 For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;

Read full chapter

29 For it has been granted to you(A) on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer(B) for him,

Read full chapter

29 For to you (A)it has been granted on behalf of Christ, (B)not only to believe in Him, but also to (C)suffer for His sake,

Read full chapter

17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.

18 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

Read full chapter

17 Now if we are children, then we are heirs(A)—heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings(B) in order that we may also share in his glory.(C)

Present Suffering and Future Glory

18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.(D)

Read full chapter

17 and if children, then (A)heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, (B)if indeed we suffer with Him, that we may also be glorified together.

From Suffering to Glory

18 For I consider that (C)the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

Read full chapter

The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:

Read full chapter

if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials(A) and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.(B)

Read full chapter

then (A)the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and to reserve the unjust under punishment for the day of judgment,

Read full chapter