Font Size
Gia-cơ 5:7-11
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Gia-cơ 5:7-11
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Hãy nhẫn nhục
7 Thưa anh chị em, hãy nhẫn nhục cho tới khi Chúa đến. Nông gia cũng phải kiên nhẫn chờ đợi mùa màng tốt đẹp từ đất sinh ra và được thấm nhuần mưa thu và mưa xuân [a]. 8 Anh chị em cũng phải kiên nhẫn. Đừng tuyệt vọng vì Chúa sắp đến rồi. 9 Thưa anh chị em, đừng phàn nàn lẫn nhau, nếu không anh chị em sẽ mang tội. Quan Án sẵn sàng đến rồi. 10 Thưa anh chị em, hãy noi gương các nhà tiên tri nói thay cho Chúa. Họ chịu đựng nhiều khốn đốn nhưng vẫn nhẫn nhục. 11 Chúng ta cho họ có phúc vì họ không bỏ cuộc. Anh chị em đã nghe về sự nhẫn nhục của Gióp [b] và biết mục đích cuối cùng Chúa dành cho ông như thế nào. Anh chị em biết Chúa đầy lòng nhân từ.
Read full chapterFootnotes
- Gia-cơ 5:7 mưa thu … mưa xuân “Mưa đầu tiên” vào mùa thu, và “mưa cuối” vào mùa xuân.
- Gia-cơ 5:11 sự nhẫn nhục của Gióp Xem sách Gióp trong Cựu Ước.
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)
Copyright © 2010 by World Bible Translation Center