James 4
Christian Standard Bible Anglicised
Proud or Humble
4 What is the source of wars and fights among you? Don’t they come from your passions(A) that wage war within you?[a] 2 You desire and do not have. You murder and covet and cannot obtain. You fight and wage war.[b] You do not have because you do not ask. 3 You ask and don’t receive because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.(B)
4 You adulterous people![c] Don’t you know that friendship with the world is hostility towards God? So whoever wants to be the friend of the world becomes the enemy of God.(C) 5 Or do you think it’s without reason that the Scripture says: The spirit he made to dwell in us envies intensely?[d](D)
6 But he gives greater grace. Therefore he says:
7 Therefore, submit to God. Resist the devil, and he will flee from you.(F) 8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, you double-minded.(G) 9 Be miserable and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.(H) 10 Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
11 Don’t criticise one another, brothers and sisters. Anyone who defames or judges a fellow believer[f] defames and judges the law. If you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.(I) 12 There is one lawgiver and judge[g] who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbour?(J)
Our Will and God’s Will
13 Come now, you who say, ‘Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit.’(K) 14 Yet you do not know what tomorrow will bring – what your life will be! For you are like vapour that appears for a little while, then vanishes.(L)
15 Instead, you should say, ‘If the Lord wills, we will live and do this or that.’ 16 But as it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.(M) 17 So it is sin to know the good and yet not do it.(N)
Footnotes
- 4:1 Or war in your members
- 4:2 Or You desire and do not have, so you murder. You covet and cannot obtain, so you fight and wage war.
- 4:4 Lit Adulteresses
- 4:5 Or Scripture says: He jealously yearns for the spirit he made to live in us?; or Scripture says: The Spirit he made to dwell in us longs jealously?
- 4:6 Pr 3:34
- 4:11 Or his brother or sister
- 4:12 Other mss omit and judge
James 4
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Friendship with the World
4 Those conflicts and disputes among you, where do they come from? Do they not come from your cravings that are at war within you? 2 You want something and do not have it; so you commit murder. And you covet[a] something and cannot obtain it; so you engage in disputes and conflicts. You do not have, because you do not ask. 3 You ask and do not receive, because you ask wrongly, in order to spend what you get on your pleasures. 4 Adulterers! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world becomes an enemy of God. 5 Or do you suppose that it is for nothing that the scripture says, ‘God[b] yearns jealously for the spirit that he has made to dwell in us’? 6 But he gives all the more grace; therefore it says,
‘God opposes the proud,
but gives grace to the humble.’
7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. 8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. 9 Lament and mourn and weep. Let your laughter be turned into mourning and your joy into dejection. 10 Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
Warning against Judging Another
11 Do not speak evil against one another, brothers and sisters.[c] Whoever speaks evil against another or judges another, speaks evil against the law and judges the law; but if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge. 12 There is one lawgiver and judge who is able to save and to destroy. So who, then, are you to judge your neighbour?
Boasting about Tomorrow
13 Come now, you who say, ‘Today or tomorrow we will go to such and such a town and spend a year there, doing business and making money.’ 14 Yet you do not even know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little while and then vanishes. 15 Instead you ought to say, ‘If the Lord wishes, we will live and do this or that.’ 16 As it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil. 17 Anyone, then, who knows the right thing to do and fails to do it, commits sin.
Footnotes
- James 4:2 Or you murder and you covet
- James 4:5 Gk He
- James 4:11 Gk brothers
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.