2 To show that a Christian man must govern his tongue with the bridle of faith and charity, 6 he declareth the commodities and mischiefs that ensue thereof: 15 and how much man’s wisdom 17 differeth from heavenly.

My [a]brethren, be not many masters, [b]knowing that we [c]shall receive the greater condemnation.

For in many things we [d]sin all. [e]If any man sin not in word, he is a perfect man, and able to bridle all the body.

[f]Behold, we put bits into the horses’ mouths, that they should obey us, and we turn about all their body.

Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small rudder, whithersoever the governor listeth.

Even so the tongue is a little member, and boasteth of great things: [g]behold, how great a thing a little fire kindleth.

And the tongue is fire, yea, a [h]world of wickedness: so is the tongue set among our members, that it defileth the whole body, and [i]setteth on fire the course of nature, and it is set on fire of hell.

For the whole nature of beasts, and of birds, and of creeping things, and things of the sea is tamed, and hath been tamed of the nature of man.

But the tongue can no man tame. It is an unruly evil, full of deadly poison.

[j]Therewith bless we God even the Father, and therewith curse we men, which are made after the [k]similitude of God.

10 [l]Out of one mouth proceedeth blessing and cursing: my brethren, these things ought not so to be.

11 Doth a fountain send forth at one place sweet water and bitter?

12 Can the fig tree, my brethren, bring forth olives, either a vine figs? so can no fountain make both salt water and sweet.

13 [m]Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him show by good conversation his works in meekness of wisdom.

14 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, rejoice not, neither be liars against the truth.

15 This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, and devilish.

16 For where envying and strife is, there is sedition, and all manner of evil works.

17 But the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of [n]mercy and good fruits, without judging, and without hypocrisy.

18 [o]And the fruit of righteousness is sown in peace, of them that make peace.

Footnotes

  1. James 3:1 The sixth part or place: Let no man usurp (as most men ambitiously do) authority to judge and censure others righteously.
  2. James 3:1 A reason: Because they provoke God’s severity against themselves, which do so curiously and rigorously condemn others, being themselves guilty and faulty.
  3. James 3:1 Unless we surcease from this masterlike and proud finding fault with others.
  4. James 3:2 Or, stumble.
  5. James 3:2 The seventh place, touching the bridling of the tongue, joined with the former, so that it is manifest that there is no man which may not justly be found fault withal, seeing it is a rare virtue to bridle the tongue.
  6. James 3:3 He showeth by two similitudes the one taken from the bridles of horses, the other from the rudders of ships, how great matters may be brought to pass by the good moderation of the tongue.
  7. James 3:5 On the contrary part he showeth how great discommodities arise by the intemperance of the tongue, throughout the whole world, to the end that men may so much the more diligently give themselves to moderate it.
  8. James 3:6 An heap of all mischiefs.
  9. James 3:6 It is able to set the whole world on fire.
  10. James 3:9 Amongst other faults of the tongue, the Apostle chiefly reproveth backbiting and speaking evil of our neighbors, even in them especially which otherwise will seem godly and religious.
  11. James 3:9 He denieth by two reasons, that God can be praised by that man, that useth cursed speaking, or to backbite: first because man is the image of God, which whosoever reverenceth not doth not honor God himself.
  12. James 3:10 Secondly, because the order of nature which God hath set in things, will not suffer things that are so contrary the one to the other, to stand the one with the other.
  13. James 3:13 The eighth part which hangeth with the former, touching meekness of mind, against which he setteth envy and a contentious mind. And in the beginning he stoppeth the mouth of the chief fountain of all these mischiefs, to wit, a false persuasion of wisdom, whereas notwithstanding there is no true wisdom, but that is heavenly, and frameth our minds to all kinds of true moderation and simplicity.
  14. James 3:17 He setteth mercy against the fierce and cruel nature of man, and showeth that heavenly wisdom bringeth forth good fruits, for he that is heavenly wise, referreth all things to God’s glory, and the profit of his neighbor.
  15. James 3:18 Because the world persuadeth itself that they are miserable which live peaceably and simply, on the contrary side the Apostle pronounceth that they shall at the length reap the harvest of peaceable righteousness.

The Power of the Tongue

Not many of you should become teachers, my brothers and sisters,[a] because you know that we will be judged more strictly.[b] For we all stumble[c] in many ways. If someone does not stumble[d] in what he says,[e] he is a perfect individual,[f] able to control the entire body as well. And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies.[g] Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot’s inclination directs. So too the tongue is a small part of the body,[h] yet it has great pretensions.[i] Think[j] how small a flame sets a huge forest ablaze. And the tongue is a fire! The tongue represents[k] the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It[l] pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence—and is set on fire by hell.[m]

For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature[n] is subdued and has been subdued by humankind.[o] But no human being can subdue the tongue; it is a restless[p] evil, full of deadly poison. With it we bless the Lord[q] and Father, and with it we curse people[r] made in God’s image. 10 From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.[s] 11 A spring does not pour out fresh water and bitter water from the same opening, does it? 12 Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters,[t] or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.

True Wisdom

13 Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings.[u] 14 But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth. 15 Such[v] wisdom does not come[w] from above but is earthly, natural,[x] demonic. 16 For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice. 17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating,[y] full of mercy and good fruit,[z] impartial, and not hypocritical.[aa] 18 And the fruit that consists of righteousness[ab] is planted[ac] in peace among[ad] those who make peace.

Footnotes

  1. James 3:1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
  2. James 3:1 tn Grk “will receive a greater judgment.”
  3. James 3:2 tn Or “fail.”
  4. James 3:2 tn Or “fail.”
  5. James 3:2 tn Grk “in speech.”
  6. James 3:2 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anēr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But it sometimes is used generically to mean “anyone,” “a person,” as here (cf. BDAG 79 s.v. 2).
  7. James 3:3 tn Grk “their entire body.”
  8. James 3:5 tn Grk “a small member.”
  9. James 3:5 tn Grk “boasts of great things.”
  10. James 3:5 tn Grk “Behold.”
  11. James 3:6 tn Grk “makes itself,” “is made.”
  12. James 3:6 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  13. James 3:6 sn The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinnom (“Valley of Hinnom”). This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31; 19:5-6; 32:35), and it came to be used as a place where human excrement and rubbish were disposed of and burned. In the intertestamental period, it came to be used symbolically as the place of divine punishment (cf. 1 En. 27:2; 90:26; 4 Ezra 7:36).
  14. James 3:7 tn Grk (plurals), “every kind of animals and birds, of reptiles and sea creatures.”
  15. James 3:7 tn Grk “the human species.”
  16. James 3:8 tc Most mss (C Ψ 1611 1739c 1244 M as well as a few versions and fathers) read “uncontrollable” (ἀκατασχετόν, akatascheton), while most of the more significant witnesses (א A B K P 1175 1243 1735 1739* latt co) have “restless” (ἀκατάστατον, akatastaton). Externally, the latter reading should be preferred. Internally, however, things get a bit more complex. The notion of being uncontrollable is well suited to the context, especially as a counterbalance to v. 8a, though for this very reason scribes may have been tempted to replace ἀκατάστατον with ἀκατασχετόν. In a semantically parallel early Christian text, ἀκατάστατος (akatastatos) was considered strong enough of a term to denounce slander as “a restless demon” (Herm. 27:3). On the other hand, ἀκατάστατον may have been substituted for ἀκατασχετόν by way of assimilation to 1:8 (especially since both words were relatively rare, scribes may have replaced the less familiar with one that was already used in this letter). On internal evidence, it is difficult to decide, though ἀκατασχετόν is slightly preferred. However, in light of the strong support for ἀκατάστατον, and the less-than-decisive internal evidence, ἀκατάστατον is deemed more likely to be the initial reading.
  17. James 3:9 tc Most later mss (M), along with several versional witnesses, have θεόν (theon, “God”) here instead of κύριον (kurion, “Lord”). Such is a predictable variant since nowhere else in the NT is God described as “Lord and Father,” but he is called “God and Father” on several occasions. Further, the reading κύριον is well supported by early and diversified witnesses (P20 א A B C P Ψ 33 81 945 1241 1739), rendering it as the overwhelmingly preferred reading.
  18. James 3:9 tn Grk “men”; but here ἀνθρώπους (anthrōpous) has generic force, referring to both men and women.
  19. James 3:10 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
  20. James 3:12 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
  21. James 3:13 tn Grk “works in the gentleness of wisdom.”
  22. James 3:15 tn Grk “This.”
  23. James 3:15 tn Grk “come down”; “descend.”
  24. James 3:15 tn Grk “soulish,” which describes life apart from God, characteristic of earthly human life as opposed to what is spiritual. Cf. 1 Cor 2:14; 15:44-46; Jude 19.
  25. James 3:17 tn Or “willing to yield,” “open to persuasion.”
  26. James 3:17 tn Grk “fruits.” The plural Greek term καρπούς has been translated with the collective singular “fruit.”
  27. James 3:17 tn Or “sincere.”
  28. James 3:18 tn Grk “the fruit of righteousness,” meaning righteous living as a fruit, as the thing produced.
  29. James 3:18 tn Grk “is sown.”
  30. James 3:18 tn Or “for,” or possibly “by.”