James 3:3-5
New International Version
3 When we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we can turn the whole animal.(A) 4 Or take ships as an example. Although they are so large and are driven by strong winds, they are steered by a very small rudder wherever the pilot wants to go. 5 Likewise, the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts.(B) Consider what a great forest is set on fire by a small spark.
雅各书 3:3-5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
3 我们若把嚼环放在马嘴里,叫它顺服,就能调动他的全身。 4 看哪,船只虽然甚大,又被大风催逼,只用小小的舵就随着掌舵的意思转动。 5 这样,舌头在百体里也是最小的,却能说大话。看哪,最小的火能点着最大的树林!
Read full chapter
James 3:3-5
King James Version
3 Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.
4 Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.
5 Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
