James 2:14-17
New English Translation
Faith and Works Together
14 What good is it, my brothers and sisters,[a] if someone claims to have faith but does not have works? Can this kind of faith[b] save him?[c] 15 If a brother or sister[d] is poorly clothed and lacks daily food, 16 and one of you says to them, “Go in peace, keep warm and eat well,” but you do not give them what the body needs,[e] what good is it? 17 So also faith, if it does not have works, is dead being by itself.
Read full chapterFootnotes
- James 2:14 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
- James 2:14 tn Grk “the faith,” referring to the kind of faith just described: faith without works. The article here is anaphoric, referring to the previous mention of the noun πίστις (pistis) in the verse. See ExSyn 219.
- James 2:14 sn The form of the question in Greek expects a negative answer.
- James 2:15 tn It is important to note that the words ἀδελφός (adelphos) and ἀδελφή (adelphē) both occur in the Greek text at this point, confirming that the author intended to refer to both men and women. See the note on “someone” in 2:2.
- James 2:16 tn Grk “what is necessary for the body.”
James 2:14-17
Christian Standard Bible
Faith and Works
14 What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but does not have works? Can such faith save him?
15 If a brother or sister is without clothes and lacks daily food 16 and one of you says to them, “Go in peace, stay warm, and be well fed,” but you don’t give them what the body needs, what good is it?(A) 17 In the same way faith, if it does not have works, is dead by itself.
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.