James 2
Living Bible
2 Dear brothers, how can you claim that you belong to the Lord Jesus Christ, the Lord of glory, if you show favoritism to rich people and look down on poor people?
2 If a man comes into your church dressed in expensive clothes and with valuable gold rings on his fingers, and at the same moment another man comes in who is poor and dressed in threadbare clothes, 3 and you make a lot of fuss over the rich man and give him the best seat in the house and say to the poor man, “You can stand over there if you like or else sit on the floor”—well, 4 judging a man by his wealth shows that you are guided by wrong motives.
5 Listen to me, dear brothers: God has chosen poor people to be rich in faith, and the Kingdom of Heaven is theirs, for that is the gift God has promised to all those who love him. 6 And yet, of the two strangers, you have despised the poor man. Don’t you realize that it is usually the rich men who pick on you and drag you into court? 7 And all too often they are the ones who laugh at Jesus Christ, whose noble name you bear.
8 Yes indeed, it is good when you truly obey our Lord’s command, “You must love and help your neighbors just as much as you love and take care of yourself.” 9 But you are breaking this law of our Lord’s when you favor the rich and fawn over them; it is sin.
10 And the person who keeps every law of God but makes one little slip is just as guilty as the person who has broken every law there is. 11 For the God who said you must not marry a woman who already has a husband also said you must not murder, so even though you have not broken the marriage laws by committing adultery, but have murdered someone, you have entirely broken God’s laws and stand utterly guilty before him.
12 You will be judged on whether or not you are doing what Christ wants you to. So watch what you do and what you think; 13 for there will be no mercy to those who have shown no mercy. But if you have been merciful, then God’s mercy toward you will win out over his judgment against you.
14 Dear brothers, what’s the use of saying that you have faith and are Christians if you aren’t proving it by helping others? Will that kind of faith save anyone? 15 If you have a friend who is in need of food and clothing, 16 and you say to him, “Well, good-bye and God bless you; stay warm and eat hearty,” and then don’t give him clothes or food, what good does that do?
17 So you see, it isn’t enough just to have faith. You must also do good to prove that you have it. Faith that doesn’t show itself by good works is no faith at all—it is dead and useless.
18 But someone may well argue, “You say the way to God is by faith alone, plus nothing; well, I say that good works are important too, for without good works you can’t prove whether you have faith or not; but anyone can see that I have faith by the way I act.”
19 Are there still some among you who hold that “only believing” is enough? Believing in one God? Well, remember that the demons believe this too—so strongly that they tremble in terror! 20 Fool! When will you ever learn that “believing” is useless without doing what God wants you to? Faith that does not result in good deeds is not real faith.
21 Don’t you remember that even our father Abraham was declared good because of what he did when he was willing to obey God, even if it meant offering his son Isaac to die on the altar? 22 You see, he was trusting God so much that he was willing to do whatever God told him to; his faith was made complete by what he did—by his actions, his good deeds. 23 And so it happened just as the Scriptures say, that Abraham trusted God, and the Lord declared him good in God’s sight, and he was even called “the friend of God.” 24 So you see, a man is saved by what he does, as well as by what he believes.
25 Rahab, the prostitute, is another example of this. She was saved because of what she did when she hid those messengers and sent them safely away by a different road. 26 Just as the body is dead when there is no spirit in it, so faith is dead if it is not the kind that results in good deeds.
Santiago 2
La Biblia de las Américas
El pecado de la parcialidad
2 Hermanos míos(A), no tengáis vuestra fe(B) en nuestro glorioso Señor Jesucristo(C) con una actitud de favoritismo(D). 2 Porque si en vuestra congregación[a] entra un hombre con anillo de oro y vestido de ropa lujosa[b](E), y también entra un pobre con ropa sucia[c](F), 3 y dais atención especial[d] al que lleva la ropa lujosa(G), y decís: Tú siéntate aquí, en un buen lugar; y al pobre decís: Tú estate allí de pie, o siéntate junto a mi estrado; 4 ¿no habéis hecho distinciones entre vosotros mismos, y habéis venido a ser jueces con malos pensamientos[e](H)? 5 Hermanos míos amados(I), escuchad: ¿No escogió Dios a los pobres(J) de este[f] mundo para ser ricos en fe(K) y herederos del reino(L) que Él prometió(M) a los que le aman? 6 Pero vosotros habéis menospreciado[g] al pobre. ¿No son los ricos los que os oprimen y personalmente[h] os arrastran a los tribunales(N)? 7 ¿No blasfeman ellos(O) el buen nombre por el cual habéis sido llamados[i]? 8 Si en verdad cumplís la ley real[j](P) conforme a la Escritura: Amarás a tu prójimo como a ti mismo(Q), bien hacéis. 9 Pero si mostráis favoritismo(R), cometéis pecado y sois hallados culpables por la ley como transgresores. 10 Porque cualquiera que guarda toda la ley, pero tropieza(S) en un punto, se ha hecho culpable de todos(T). 11 Pues el que dijo: No cometas[k] adulterio(U), también dijo: No mates[l](V). Ahora bien, si tú no cometes adulterio, pero matas, te has convertido en transgresor de la ley. 12 Así hablad y así proceded, como los que han de ser juzgados por la ley de la libertad(W). 13 Porque el juicio será sin misericordia(X) para el que no ha mostrado misericordia; la misericordia triunfa sobre[m] el juicio.
La fe y las obras
14 ¿De qué sirve[n](Y), hermanos míos(Z), si alguno dice que tiene fe, pero no tiene obras? ¿Acaso puede esa[o] fe salvarlo? 15 Si un hermano o una hermana no tienen ropa[p](AA) y carecen del sustento diario, 16 y uno de vosotros les dice: Id en paz(AB), calentaos y saciaos, pero no les dais lo necesario para su cuerpo, ¿de qué sirve[q]? 17 Así también la fe(AC) por sí misma, si no tiene obras, está muerta. 18 Pero alguno dirá: Tú tienes fe y yo tengo obras(AD). Muéstrame tu fe sin las obras(AE), y yo te mostraré mi fe(AF) por mis obras(AG). 19 Tú crees que Dios es uno[r](AH). Haces bien(AI); también los demonios creen(AJ), y tiemblan. 20 Pero, ¿estás dispuesto a admitir[s], oh hombre vano[t](AK), que la fe sin obras es estéril[u](AL)? 21 ¿No fue justificado por las obras Abraham nuestro padre(AM) cuando ofreció a Isaac su hijo sobre el altar? 22 Ya ves que la fe actuaba juntamente con sus obras(AN), y como resultado de las obras[v](AO), la fe fue perfeccionada; 23 y se cumplió la Escritura que dice: Y Abraham creyó a Dios y le fue contado por[w] justicia(AP), y fue llamado amigo de Dios(AQ). 24 Vosotros veis que el hombre es justificado por las obras y no solo por la fe. 25 Y de la misma manera, ¿no fue la ramera Rahab(AR) también justificada por las obras cuando recibió a los mensajeros y los envió por otro camino(AS)? 26 Porque así como el cuerpo sin el espíritu está muerto, así también la fe sin las obras está muerta(AT).
Footnotes
- Santiago 2:2 O, sinagoga
- Santiago 2:2 O, brillante
- Santiago 2:2 O, andrajosa, o, raída
- Santiago 2:3 Lit., miráis
- Santiago 2:4 O, móviles
- Santiago 2:5 Lit., al
- Santiago 2:6 O, afrentado
- Santiago 2:6 Lit., ellos
- Santiago 2:7 Lit., que ha sido invocado sobre vosotros
- Santiago 2:8 O, de nuestro Rey
- Santiago 2:11 O, No cometerás
- Santiago 2:11 O, No asesinarás
- Santiago 2:13 Lit., se gloría contra
- Santiago 2:14 O, aprovecha
- Santiago 2:14 Lit., la
- Santiago 2:15 Lit., están desnudos
- Santiago 2:16 O, aprovecha
- Santiago 2:19 O, que hay un Dios
- Santiago 2:20 Lit., ¿quieres saber
- Santiago 2:20 O, necio, o, insensato
- Santiago 2:20 Algunos mss. antiguos dicen: muerta
- Santiago 2:22 O, por las obras
- Santiago 2:23 O, como
James 2
King James Version
2 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
2 For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
3 And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
4 Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
6 But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
7 Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
10 For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
14 What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
15 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
16 And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
17 Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
18 Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
19 Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
22 Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
23 And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
24 Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
James 2
New International Version
Favoritism Forbidden
2 My brothers and sisters, believers in our glorious(A) Lord Jesus Christ must not show favoritism.(B) 2 Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in filthy old clothes also comes in. 3 If you show special attention to the man wearing fine clothes and say, “Here’s a good seat for you,” but say to the poor man, “You stand there” or “Sit on the floor by my feet,” 4 have you not discriminated among yourselves and become judges(C) with evil thoughts?
5 Listen, my dear brothers and sisters:(D) Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world(E) to be rich in faith(F) and to inherit the kingdom(G) he promised those who love him?(H) 6 But you have dishonored the poor.(I) Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?(J) 7 Are they not the ones who are blaspheming the noble name of him to whom you belong?
8 If you really keep the royal law found in Scripture, “Love your neighbor as yourself,”[a](K) you are doing right. 9 But if you show favoritism,(L) you sin and are convicted by the law as lawbreakers.(M) 10 For whoever keeps the whole law and yet stumbles(N) at just one point is guilty of breaking all of it.(O) 11 For he who said, “You shall not commit adultery,”[b](P) also said, “You shall not murder.”[c](Q) If you do not commit adultery but do commit murder, you have become a lawbreaker.
12 Speak and act as those who are going to be judged(R) by the law that gives freedom,(S) 13 because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful.(T) Mercy triumphs over judgment.
Faith and Deeds
14 What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but has no deeds?(U) Can such faith save them? 15 Suppose a brother or a sister is without clothes and daily food.(V) 16 If one of you says to them, “Go in peace; keep warm and well fed,” but does nothing about their physical needs, what good is it?(W) 17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.(X)
18 But someone will say, “You have faith; I have deeds.”
Show me your faith without deeds,(Y) and I will show you my faith(Z) by my deeds.(AA) 19 You believe that there is one God.(AB) Good! Even the demons believe that(AC)—and shudder.
20 You foolish person, do you want evidence that faith without deeds is useless[d]?(AD) 21 Was not our father Abraham considered righteous for what he did when he offered his son Isaac on the altar?(AE) 22 You see that his faith and his actions were working together,(AF) and his faith was made complete by what he did.(AG) 23 And the scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,”[e](AH) and he was called God’s friend.(AI) 24 You see that a person is considered righteous by what they do and not by faith alone.
25 In the same way, was not even Rahab the prostitute considered righteous for what she did when she gave lodging to the spies and sent them off in a different direction?(AJ) 26 As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.(AK)
Footnotes
- James 2:8 Lev. 19:18
- James 2:11 Exodus 20:14; Deut. 5:18
- James 2:11 Exodus 20:13; Deut. 5:17
- James 2:20 Some early manuscripts dead
- James 2:23 Gen. 15:6
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

