26 If anyone [a]among you thinks he is religious, and (A)does not bridle his tongue but deceives his own heart, this one’s religion is useless. 27 (B)Pure and undefiled religion before God and the Father is this: (C)to visit orphans and widows in their trouble, (D)and to keep oneself unspotted from the world.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 1:26 NU omits among you

26 If anyone thinks he is religious, although he[a] does not bridle his tongue but deceives his heart, this person’s religion is worthless. 27 Pure and undefiled religion in the sight of our[b] God and Father is this: to look after orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unstained by the world.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 1:26 Here “although” is supplied as a component of the participle (“bridle”) which is understood as concessive
  2. James 1:27 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun