Such a person is double-minded(A) and unstable(B) in all they do.

Believers in humble circumstances ought to take pride in their high position.(C) 10 But the rich should take pride in their humiliation—since they will pass away like a wild flower.(D)

Read full chapter

فَهُوَ إنْسَانٌ لَا يَثْبُتُ عَلَى أيِّ رَأيٍ، وَجَمِيعُ شُؤُونِ حَيَاتِهِ غَيْرُ مُسْتَقِرَّةٍ.

الغِنَى الحَقِيقِيّ

عَلَى المُؤمِنِ الفَقِيرِ أنْ يَفْتَخِرَ بِالمَكَانَةِ الَّتِي رَفَعَهُ اللهُ إلَيْهَا. 10 وَعَلَى المُؤمِنِ الغَنِيِّ أنْ يَفْتَخِرَ بِالتَّوَاضُعِ الَّذِي مَنَحَهُ اللهُ إيَّاهُ، لِأنَّ حَيَاتَهُ سَتَنْتَهِي كَمَا تَذْبُلُ أزهَارُ الحُقُولِ.

Read full chapter

he is (A)a double-minded man, unstable in all his ways.

The Perspective of Rich and Poor

Let the lowly brother glory in his exaltation, 10 but the rich in his humiliation, because (B)as a flower of the field he will pass away.

Read full chapter