Add parallel Print Page Options

Your gold and silver have become corroded[a]. And their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You stored-up treasure[b] in the last days! Behold— the wages of the workers having mowed your fields, the wages having been fraudulently-withheld by you, cry-out. And the outcries of the ones having reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth[c]. You lived-in-luxury upon the earth, and you lived-indulgently[d]. You fattened your hearts in[e] a day of slaughter.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 5:3 Or, tarnished.
  2. James 5:3 Or, wrath, witnesses.
  3. James 5:4 Or, hosts, armies.
  4. James 5:5 Or, lived-for-pleasure.
  5. James 5:5 That is, in connection with.

Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and eat your flesh like fire. You have hoarded wealth in the last days.(A) Look! The wages you failed to pay the workers(B) who mowed your fields are crying out against you. The cries(C) of the harvesters have reached the ears of the Lord Almighty.(D) You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves(E) in the day of slaughter.[a](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. James 5:5 Or yourselves as in a day of feasting

Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.

Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.

Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.

Read full chapter