Or do you think that in vain the scripture says, “The spirit which he caused to dwell in us desires jealously”?[a] But he gives greater grace. Therefore it says,

“God opposes the proud,
    but gives grace to the humble.”[b]

Therefore subject yourselves to God. But resist the devil, and he will flee from you. Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded! Lament and mourn and weep! Let your laughter be turned to mourning, and your[c] joy to gloominess. 10 Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 4:5 This translation takes “spirit” to be the capacity within people that produces a divided mind and conflicts regarding God; other translations take this to refer to the Holy Spirit: “He (God) jealously desires the Spirit which he caused to dwell in us”
  2. James 4:6 A quotation from Prov 3:34
  3. James 4:9 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun

Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us[a]?(A) But he gives us more grace. That is why Scripture says:

“God opposes the proud
    but shows favor to the humble.”[b](B)

Submit yourselves, then, to God. Resist the devil,(C) and he will flee from you. Come near to God and he will come near to you.(D) Wash your hands,(E) you sinners, and purify your hearts,(F) you double-minded.(G) Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.(H) 10 Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. James 4:5 Or that the spirit he caused to dwell in us envies intensely; or that the Spirit he caused to dwell in us longs jealously
  2. James 4:6 Prov. 3:34