Add parallel Print Page Options

16 Porque donde hay celos(A) y ambición personal[a], allí hay confusión y toda cosa mala.

17 Pero la sabiduría de lo alto(B) es primeramente pura(C), después pacífica(D), amable(E), condescendiente[b], llena de misericordia(F) y de buenos frutos, sin vacilación(G), sin hipocresía(H). 18 Y la semilla cuyo fruto es la justicia(I) se siembra en paz por[c] aquellos que hacen la paz.

Guerras y conflictos

¿De dónde vienen las guerras y los conflictos[d] entre ustedes(J)? ¿No vienen de las pasiones[e] que combaten en sus miembros(K)? Ustedes codician y no tienen, por eso cometen homicidio(L). Son envidiosos y no pueden obtener, por eso combaten[f] y hacen guerra. No tienen, porque no piden. Piden y no reciben(M), porque piden con malos propósitos[g], para gastarlo en sus placeres.

Footnotes

  1. Santiago 3:16 O rivalidad.
  2. Santiago 3:17 O razonable.
  3. Santiago 3:18 O para.
  4. Santiago 4:1 Lit. ¿De dónde guerras, y de dónde conflictos.
  5. Santiago 4:1 Lit. ¿No de aquí, de sus placeres.
  6. Santiago 4:2 O tienen pleitos.
  7. Santiago 4:3 Lit. malvadamente.

16 Porque donde hay celos y contención, allí hay perturbación y toda obra perversa. 17 Pero la sabiduría que es de lo alto es primeramente pura, después pacífica, amable, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, sin incertidumbre ni hipocresía. 18 Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen la paz.

La amistad con el mundo

¿De dónde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No es de vuestras pasiones, las cuales combaten en vuestros miembros? Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar; combatís y lucháis, pero no tenéis lo que deseáis, porque no pedís. Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.