Add parallel Print Page Options

Two Kinds of Wisdom

13 Who is wise and knowledgeable among you? Show by your good life that your works are done with gentleness born of wisdom.(A) 14 But if you have bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not be arrogant and lie about the truth. 15 This is not wisdom that comes down from above but is earthly, unspiritual, devilish.(B) 16 For where there is envy and selfish ambition, there will also be disorder and wickedness of every kind.(C) 17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, without a trace of partiality or hypocrisy.(D) 18 And the fruit of righteousness[a] is sown in peace by those who make peace.(E)

Friendship with the World

Those conflicts and disputes among you, where do they come from? Do they not come from your cravings that are at war within you? You want something and do not have it, so you commit murder. And you covet[b] something and cannot obtain it, so you engage in disputes and conflicts. You do not have because you do not ask. You ask and do not receive because you ask wrongly, in order to spend what you get on your pleasures.(F)

Footnotes

  1. 3.18 Or justice
  2. 4.2 Or you murder and you covet

Two Kinds of Wisdom

13 Who is wise and understanding among you? Let them show it(A) by their good life, by deeds(B) done in the humility that comes from wisdom. 14 But if you harbor bitter envy and selfish ambition(C) in your hearts, do not boast about it or deny the truth.(D) 15 Such “wisdom” does not come down from heaven(E) but is earthly, unspiritual, demonic.(F) 16 For where you have envy and selfish ambition,(G) there you find disorder and every evil practice.

17 But the wisdom that comes from heaven(H) is first of all pure; then peace-loving,(I) considerate, submissive, full of mercy(J) and good fruit, impartial and sincere.(K) 18 Peacemakers(L) who sow in peace reap a harvest of righteousness.(M)

Submit Yourselves to God

What causes fights and quarrels(N) among you? Don’t they come from your desires that battle(O) within you? You desire but do not have, so you kill.(P) You covet but you cannot get what you want, so you quarrel and fight. You do not have because you do not ask God. When you ask, you do not receive,(Q) because you ask with wrong motives,(R) that you may spend what you get on your pleasures.

13 Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.

14 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.

15 This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

16 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.

17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

18 And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.

From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?

Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.

Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.(A) Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.(B)

Read full chapter

Submit yourselves, then, to God. Resist the devil,(A) and he will flee from you. Come near to God and he will come near to you.(B) Wash your hands,(C) you sinners, and purify your hearts,(D) you double-minded.(E)

Read full chapter

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.

Read full chapter