James 1:26-27
New International Version
26 Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues(A) deceive themselves, and their religion is worthless. 27 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after(B) orphans and widows(C) in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.(D)
James 1:26-27
New English Translation
26 If someone thinks he is religious yet does not bridle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile. 27 Pure and undefiled religion before[a] God the Father[b] is this: to care for orphans and widows in their adversity[c] and to keep oneself unstained by the world.
Read full chapterFootnotes
- James 1:27 tn Or “in the sight of”; Grk “with.”
- James 1:27 tn Grk “the God and Father.”
- James 1:27 tn Traditionally, “affliction.” BDAG 457 s.v. 1 has “difficult circumstances” for this specific context, but since this is somewhat lengthy, “adversity” was preferred instead.
James 1:26-27
King James Version
26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
27 Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.