Add parallel Print Page Options

你們若照著聖經所說“要愛人如己”這話,去完成這至尊的律法,你們就作對了。 如果你們憑外貌待人,就是犯罪,律法就要裁定你們是犯法的。 10 因為凡是遵守全部律法的,只要在一條上失足,就違犯所有的了。 11 就像那說“不可姦淫”的,也說“不可殺人”;你縱然不姦淫,卻殺人,還是犯法的。 12 你們既然按著使人自由的律法受審判,就應照著這律法說話行事。 13 因為對不行憐憫的人,審判他們的時候就沒有憐憫;憐憫勝過審判。

Read full chapter

If you really keep the royal law found in Scripture, “Love your neighbor as yourself,”[a](A) you are doing right. But if you show favoritism,(B) you sin and are convicted by the law as lawbreakers.(C) 10 For whoever keeps the whole law and yet stumbles(D) at just one point is guilty of breaking all of it.(E) 11 For he who said, “You shall not commit adultery,”[b](F) also said, “You shall not murder.”[c](G) If you do not commit adultery but do commit murder, you have become a lawbreaker.

12 Speak and act as those who are going to be judged(H) by the law that gives freedom,(I) 13 because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful.(J) Mercy triumphs over judgment.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 2:8 Lev. 19:18
  2. James 2:11 Exodus 20:14; Deut. 5:18
  3. James 2:11 Exodus 20:13; Deut. 5:17