Add parallel Print Page Options

Dhe tani ju, o pasanikë: qani dhe vajtoni për të këqijat që do t’ju zënë!

Pasuria juaj u kalb dhe rrobat tuaja i brejti tenja.

Ari dhe argjendi juaj u ndryshkën, dhe ndryshku i tyre do të jetë një dëshmi kundër jush dhe do t’ju përpijë mishërat si zjarr; keni mbledhur thesare në ditët e fundit.

Ja, paga që u keni ngrënë puntorëve që ju korrën arat, po këlthet; dhe klithmat e atyre që korrën, arritën në vesh të Zotit të ushtrive.

Jetuat mbi tokë ndër qejfe dhe shkapërderdhje; i ushqyet zemrat tuaja si për ditë të të therurit.

Dënuat dhe vratë të drejtin: ai nuk ju kundërshtoi.

Tani, pra, vëllezër, jini të durueshëm deri në ardhjen e Zotit; shikoni si e pret me durim bujku frytin e çmuar të tokës, deri sa të marrë shiun e parë dhe të fundit.

Jini të durueshëm edhe ju dhe forconi zemrat tuaja, sepse ardhja e Zotit është afër.

Mos u ankoni nga njeri tjetri, vëllezër, që të mos dënoheni; ja, gjykatësi është te dera.

10 O vëllezër të mi, merrni si shembull vuajtjeje dhe durimi profetët, që folën në emër të Zotit.

11 Ja, ne shpallim të lum ata që duruan; ju keni dëgjuar për durimin e Jobit, dhe e keni parë fatin përfundimtar që Zoti i rezervoi, sepse Zoti është plot mëshirë e dhembshuri.

12 Dhe, para së gjithash, vëllezër të mi, mos bëni be as për qiellin as për dheun, as mos bëni ndonjë be tjetër; por le të jetë “po” -ja juaj “po” dhe “jo” -ja “jo,” që të mos bini nën dënim.

13 A vuan ndonjë nga ju? Le të lutet. A është i gëzuar ndokush? Le të këndojë psalme!

14 A është i sëmurë ndonjë nga ju? Le të thërrasë pleqtë e kishës dhe ata të luten përmbi të, dhe le ta lyejnë me vaj në emër të Zotit,

15 dhe lutja e besimit do ta shpëtojë të sëmurin dhe Zoti do ta mëkëmbë; dhe nëse ka bërë mëkate, ato do t’i falen.

16 Rrëfeni fajet njeri tjetrit dhe lutuni për njeri tjetrin, që të shëroheni; shumë fuqi ka lutja e të drejtit kur bëhet me gjithë shpirt.

17 Elia ishte një njeri me të njëtat pasionet tona, dhe u lut intensivisht që të mos binte shi, edhe nuk ra shi mbi dhe për tre vjet e gjashtë muaj.

18 Dhe u lut përsëri dhe qielli dha shi edhe dheu dha frytin e vet.

19 Vëllezër, në qoftë se ndonjë nga ju del nga rruga e së vërtetës dhe dikush e kthen,

20 le ta dijë se ai që e kthen mëkatarin nga të gabuarit e rrugës së tij, do të shpëtojë një shpirt nga vdekja dhe do të mbulojë një shumicë mëkatesh.

Rotten Riches

Come now, you rich, weep and wail over the miseries that are coming upon you. Your riches have rotted and your clothes have become moth-eaten. Your gold and your silver have rusted and their rust will be evidence against you and will eat your flesh like fire. You have stored up treasure in the last days. Behold, the wages of the workers who mowed your fields—which you kept back by fraud—are crying out against you. And the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of Hosts. [a] You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened your hearts for a day of slaughter. [b] You have condemned, you have murdered the righteous person[c]—he does not resist you.

Be Patient for His Coming

So be patient, brothers and sisters, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient for it until it receives the early and late rain. [d] You also be patient. Strengthen your hearts because the coming of the Lord is near. Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. Behold, the judge is standing at the doors. 10 As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

11 Behold, we consider blessed those who showed endurance. You have heard of the endurance of Job,[e] and you have seen the outcome of Adonai—that Adonai is full of compassion and mercy.[f]

12 But above all, my dear brothers and sisters, do not swear—either by heaven, or by the earth, or by any other oath. But let your “yes” be “yes,” and your “no,” be “no”—so that you may not fall under judgment.

Praying for the Sick

13 Is anyone among you suffering? Let him pray.[g] Is anyone cheerful? Let him sing praises. 14 Is anyone among you sick? Let him call for the elders of Messiah’s community, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. 15 The prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. If he has committed sins, he will be forgiven. 16 So confess your offenses to one another and pray for one another so that you may be healed. The effective prayer of a righteous person is very powerful. 17 Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain. And it did not rain on the earth for three years and six months. [h] 18 He prayed again, and the sky gave rain, and the earth produced its fruit.

19 My brothers and sisters, if any among you strays from the truth and someone turns him back, 20 let him know that the one who turns a sinner from the error of his way shall save a soul from death and cover a multitude of sins.[i]

Warning to Rich Oppressors

Come now, you rich people, weep and wail for the miseries that are coming to you. Your riches have rotted, and your clothes are moth-eaten.(A) Your gold and silver have rusted, and their rust will be evidence against you, and it will eat your flesh like fire. You have laid up treasure[a] during the last days. Listen! The wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, cry out, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.(B) You have lived on the earth in luxury and in pleasure; you have nourished your hearts in a day of slaughter.(C) You have condemned and murdered the righteous one, who does not resist you.

Patience in Suffering

Be patient, therefore, brothers and sisters, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious crop from the earth, being patient with it until it receives the early and the late rains.(D) You also must be patient. Strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.[b](E) Brothers and sisters, do not grumble against one another, so that you may not be judged. See, the Judge is standing at the doors!(F) 10 As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the name of the Lord. 11 Indeed, we call blessed those who showed endurance. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the outcome that the Lord brought about, for the Lord is compassionate and merciful.(G)

12 Above all, brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath, but let your “Yes” be yes and your “No” be no, so that you may not fall under condemnation.[c]

The Prayer of Faith

13 Are any among you suffering? They should pray. Are any cheerful? They should sing songs of praise.(H) 14 Are any among you sick? They should call for the elders of the church and have them pray over them, anointing them with oil in the name of the Lord.(I) 15 The prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise them up, and anyone who has committed sins will be forgiven. 16 Therefore confess your sins to one another and pray for one another, so that you may be healed. The prayer of the righteous is powerful and effective.(J) 17 Elijah was a human like us, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.(K) 18 Then he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth yielded its harvest.(L)

19 My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth[d] and is brought back by another, 20 you should know that whoever brings back a sinner from wandering will save the sinner’s[e] soul from death and will cover a multitude of sins.(M)

Footnotes

  1. 5.3 Or will eat your flesh, since you have stored up fire
  2. 5.8 Or is at hand
  3. 5.12 Other ancient authorities read into hypocrisy
  4. 5.19 Other ancient authorities read from the way of truth
  5. 5.20 Gk his

Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.

Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.

Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.

Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.

Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.

Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.

Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.

Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.

10 Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

11 Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.

13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:

15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.

16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.

17 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.

18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.

19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;

20 Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.