11 Then Zophar the Naamathite(A) replied:

“Are all these words to go unanswered?(B)
    Is this talker to be vindicated?(C)
Will your idle talk(D) reduce others to silence?
    Will no one rebuke you when you mock?(E)
You say to God, ‘My beliefs are flawless(F)
    and I am pure(G) in your sight.’
Oh, how I wish that God would speak,(H)
    that he would open his lips against you
and disclose to you the secrets of wisdom,(I)
    for true wisdom has two sides.
    Know this: God has even forgotten some of your sin.(J)

“Can you fathom(K) the mysteries of God?
    Can you probe the limits of the Almighty?
They are higher(L) than the heavens(M) above—what can you do?
    They are deeper than the depths below(N)—what can you know?(O)
Their measure(P) is longer than the earth
    and wider than the sea.(Q)

10 “If he comes along and confines you in prison
    and convenes a court, who can oppose him?(R)
11 Surely he recognizes deceivers;
    and when he sees evil, does he not take note?(S)
12 But the witless can no more become wise
    than a wild donkey’s colt(T) can be born human.[a](U)

13 “Yet if you devote your heart(V) to him
    and stretch out your hands(W) to him,(X)
14 if you put away(Y) the sin that is in your hand
    and allow no evil(Z) to dwell in your tent,(AA)
15 then, free of fault, you will lift up your face;(AB)
    you will stand firm(AC) and without fear.(AD)
16 You will surely forget your trouble,(AE)
    recalling it only as waters gone by.(AF)
17 Life will be brighter than noonday,(AG)
    and darkness will become like morning.(AH)
18 You will be secure, because there is hope;
    you will look about you and take your rest(AI) in safety.(AJ)
19 You will lie down, with no one to make you afraid,(AK)
    and many will court your favor.(AL)
20 But the eyes of the wicked will fail,(AM)
    and escape will elude them;(AN)
    their hope will become a dying gasp.”(AO)


12 Then Job replied:

“Doubtless you are the only people who matter,
    and wisdom will die with you!(AP)
But I have a mind as well as you;
    I am not inferior to you.
    Who does not know all these things?(AQ)

“I have become a laughingstock(AR) to my friends,(AS)
    though I called on God and he answered(AT)
    a mere laughingstock, though righteous and blameless!(AU)
Those who are at ease have contempt(AV) for misfortune
    as the fate of those whose feet are slipping.(AW)
The tents of marauders are undisturbed,(AX)
    and those who provoke God are secure(AY)
    those God has in his hand.[b]

“But ask the animals, and they will teach you,(AZ)
    or the birds in the sky,(BA) and they will tell you;(BB)
or speak to the earth, and it will teach you,
    or let the fish in the sea inform you.
Which of all these does not know(BC)
    that the hand of the Lord has done this?(BD)
10 In his hand is the life(BE) of every creature
    and the breath of all mankind.(BF)
11 Does not the ear test words
    as the tongue tastes food?(BG)
12 Is not wisdom found among the aged?(BH)
    Does not long life bring understanding?(BI)

13 “To God belong wisdom(BJ) and power;(BK)
    counsel and understanding are his.(BL)
14 What he tears down(BM) cannot be rebuilt;(BN)
    those he imprisons cannot be released.(BO)
15 If he holds back the waters,(BP) there is drought;(BQ)
    if he lets them loose, they devastate the land.(BR)
16 To him belong strength and insight;(BS)
    both deceived and deceiver are his.(BT)
17 He leads rulers away stripped(BU)
    and makes fools of judges.(BV)
18 He takes off the shackles(BW) put on by kings
    and ties a loincloth[c] around their waist.(BX)
19 He leads priests away stripped(BY)
    and overthrows officials long established.(BZ)
20 He silences the lips of trusted advisers
    and takes away the discernment of elders.(CA)
21 He pours contempt on nobles(CB)
    and disarms the mighty.(CC)
22 He reveals the deep things of darkness(CD)
    and brings utter darkness(CE) into the light.(CF)
23 He makes nations great, and destroys them;(CG)
    he enlarges nations,(CH) and disperses them.(CI)
24 He deprives the leaders of the earth of their reason;(CJ)
    he makes them wander in a trackless waste.(CK)
25 They grope in darkness with no light;(CL)
    he makes them stagger like drunkards.(CM)

13 “My eyes have seen all this,(CN)
    my ears have heard and understood it.
What you know, I also know;
    I am not inferior to you.(CO)
But I desire to speak to the Almighty(CP)
    and to argue my case with God.(CQ)
You, however, smear me with lies;(CR)
    you are worthless physicians,(CS) all of you!(CT)
If only you would be altogether silent!(CU)
    For you, that would be wisdom.(CV)
Hear now my argument;
    listen to the pleas of my lips.(CW)
Will you speak wickedly on God’s behalf?
    Will you speak deceitfully for him?(CX)
Will you show him partiality?(CY)
    Will you argue the case for God?
Would it turn out well if he examined you?(CZ)
    Could you deceive him as you might deceive a mortal?(DA)
10 He would surely call you to account
    if you secretly showed partiality.(DB)
11 Would not his splendor(DC) terrify you?
    Would not the dread of him fall on you?(DD)
12 Your maxims are proverbs of ashes;
    your defenses are defenses of clay.(DE)

13 “Keep silent(DF) and let me speak;(DG)
    then let come to me what may.(DH)
14 Why do I put myself in jeopardy
    and take my life in my hands?(DI)
15 Though he slay me, yet will I hope(DJ) in him;(DK)
    I will surely[d] defend my ways to his face.(DL)
16 Indeed, this will turn out for my deliverance,(DM)
    for no godless(DN) person would dare come before him!(DO)
17 Listen carefully to what I say;(DP)
    let my words ring in your ears.
18 Now that I have prepared my case,(DQ)
    I know I will be vindicated.(DR)
19 Can anyone bring charges against me?(DS)
    If so, I will be silent(DT) and die.(DU)

20 “Only grant me these two things, God,
    and then I will not hide from you:
21 Withdraw your hand(DV) far from me,
    and stop frightening me with your terrors.(DW)
22 Then summon me and I will answer,(DX)
    or let me speak, and you reply to me.(DY)
23 How many wrongs and sins have I committed?(DZ)
    Show me my offense and my sin.(EA)
24 Why do you hide your face(EB)
    and consider me your enemy?(EC)
25 Will you torment(ED) a windblown leaf?(EE)
    Will you chase(EF) after dry chaff?(EG)
26 For you write down bitter things against me
    and make me reap the sins of my youth.(EH)
27 You fasten my feet in shackles;(EI)
    you keep close watch on all my paths(EJ)
    by putting marks on the soles of my feet.

28 “So man wastes away like something rotten,
    like a garment(EK) eaten by moths.(EL)


  1. Job 11:12 Or wild donkey can be born tame
  2. Job 12:6 Or those whose god is in their own hand
  3. Job 12:18 Or shackles of kings / and ties a belt
  4. Job 13:15 Or He will surely slay me; I have no hope — / yet I will

Saul’s Conversion(A)

Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord’s disciples.(B) He went to the high priest and asked him for letters to the synagogues in Damascus,(C) so that if he found any there who belonged to the Way,(D) whether men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem. As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.(E) He fell to the ground and heard a voice(F) say to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”

“Who are you, Lord?” Saul asked.

“I am Jesus, whom you are persecuting,” he replied. “Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”(G)

The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound(H) but did not see anyone.(I) Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing.(J) So they led him by the hand into Damascus. For three days he was blind, and did not eat or drink anything.

10 In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called to him in a vision,(K) “Ananias!”

“Yes, Lord,” he answered.

11 The Lord told him, “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus(L) named Saul, for he is praying. 12 In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on(M) him to restore his sight.”

13 “Lord,” Ananias answered, “I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your holy people(N) in Jerusalem.(O) 14 And he has come here with authority from the chief priests(P) to arrest all who call on your name.”(Q)

15 But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument(R) to proclaim my name to the Gentiles(S) and their kings(T) and to the people of Israel. 16 I will show him how much he must suffer for my name.”(U)

17 Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on(V) Saul, he said, “Brother Saul, the Lord—Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here—has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.”(W) 18 Immediately, something like scales fell from Saul’s eyes, and he could see again. He got up and was baptized,(X) 19 and after taking some food, he regained his strength.

Saul in Damascus and Jerusalem

Saul spent several days with the disciples(Y) in Damascus.(Z) 20 At once he began to preach in the synagogues(AA) that Jesus is the Son of God.(AB) 21 All those who heard him were astonished and asked, “Isn’t he the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name?(AC) And hasn’t he come here to take them as prisoners to the chief priests?”(AD)

Read full chapter

Bible Gateway Recommends