Jó 1-2
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Um homem sem pecado
1 No país de Uz havia um homem chamado Jó. Ele era um homem muito honesto, que respeitava a Deus e não fazia mal a ninguém. 2 Jó tinha sete filhos e três filhas. 3 Tinha também 7.000 ovelhas, 3.000 camelos, 500 juntas de bois, 500 burras e muitos servos. Ele era o homem mais rico do Oriente.
4 Quando qualquer um dos seus filhos fazia aniversário, ele convidava os outros irmãos e irmãs para um banquete na sua casa. Juntos comiam e bebiam. 5 No fim de cada festa, Jó dava instruções aos seus filhos para se purificarem. Ele mesmo se levantava cedo de manhã para oferecer um sacrifício queimado por cada um dos filhos. Ele fazia isso porque pensava que talvez os seus filhos tivessem pecado ou amaldiçoado[a] a Deus com os seus pensamentos.
6 Um dia os seres celestiais do SENHOR vieram se apresentar diante dele e Satanás[b] também veio. 7 Então o SENHOR perguntou a Satanás:
—Por onde você tem andado?
E Satanás respondeu ao SENHOR:
—Tenho andado pela terra de um lugar ao outro.
8 E o SENHOR lhe perguntou:
—Você reparou no meu servo Jó? Em toda a terra não há ninguém como ele. Ele é um homem muito honesto, me respeita e rejeita o mal.
9 Satanás respondeu ao SENHOR:
—Sim, mas Jó tem motivos para respeitá-lo. 10 Ele só deseja que o Senhor siga derramando bênçãos sobre ele, sua família e suas coisas. Ele tem recebido tantas bênçãos que ninguém tem tantos animais como ele. 11 Mas se o Senhor tirar tudo o que ele tem, ele o amaldiçoará, mesmo estando na sua presença.
12 O SENHOR disse então a Satanás:
—Faça o que quiser com tudo o que ele tem, mas não faça nenhum mal a ele.
Então Satanás retirou-se da presença do SENHOR.
13 No dia em que os filhos e as filhas de Jó estavam comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho, 14 um mensageiro veio dizer a Jó:
—Os seus bois estavam lavrando e as suas mulas estavam pastando por perto 15 quando os sabeus[c] nos atacaram. Eles levaram os animais e mataram os seus servos, só eu escapei para vir lhe dar a notícia.
16 Enquanto ele ainda estava falando, chegou outro mensageiro e disse a Jó:
—Caiu um raio do céu e matou todas as suas ovelhas e os seus trabalhadores. Só eu escapei para vir lhe dar a notícia.
17 Enquanto este ainda estava falando, chegou outro mensageiro e disse a Jó:
—Os caldeus[d] enviaram três grupos de soldados que nos atacaram, levaram os camelos e mataram todos os seus servos à espada. Só eu escapei para vir lhe dar a notícia.
18 Enquanto este ainda estava falando, chegou outro mensageiro e disse a Jó:
—Os seus filhos e as suas filhas estavam comendo e bebendo vinho na casa do seu primeiro filho 19 e, de repente, veio do deserto um vento forte e destruiu a casa. A casa caiu sobre os seus filhos e todos eles morreram. Só eu escapei para vir lhe dar a notícia.
20 Quando Jó ouviu tudo isso, levantou-se, rasgou a sua roupa e rapou a cabeça. Depois inclinou-se por terra e adorou a Deus, 21 dizendo:
“Saí nu do ventre da minha mãe
e nu sairei deste mundo.
O SENHOR deu e o SENHOR tirou.
Louvado seja o nome do SENHOR”.
22 Em tudo isso, Jó não cometeu nenhum pecado nem culpou a Deus pelo que tinha acontecido.
Satanás acusa Jó outra vez
2 Chegou o dia em que os seres celestiais vieram se apresentar diante do SENHOR. Satanás também veio com eles para se apresentar diante do SENHOR. 2 O SENHOR perguntou a Satanás:
—Por onde você tem andado?
Satanás lhe respondeu:
—Tenho andado pela terra de um lugar ao outro.
3 Então o SENHOR disse a Satanás:
—Você reparou no meu servo Jó? Não há ninguém na terra como ele, um homem sem pecado e honesto. Um homem que me respeita e rejeita o mal. Ele continua sem pecado, apesar de você ter pedido que eu o arruinasse. E eu permiti você fazer isso embora ele não tivesse feito nenhum mal.
4 Satanás respondeu ao SENHOR:
—Pele por pele![e] O homem é capaz de dar tudo o que tem para salvar a sua própria vida. 5 Mas estenda a sua mão e faça com que ele sofra no seu próprio corpo, então irá ver que ele o amaldiçoará[f] mesmo estando na sua frente.
6 Então o SENHOR disse a Satanás:
—Faça o que quiser com Jó, mas não o mate.
7 Satanás retirou-se da presença do SENHOR e afligiu Jó com feridas terríveis que cobriam todo o seu corpo, desde os pés até a cabeça. 8 Jó foi se sentar sobre um monte de cinzas e começou a raspar as feridas com um pedaço de caco. 9 A sua mulher viu isso e lhe disse:
—Você ainda não quer pecar? Amaldiçoe a Deus e morra!
10 Mas Jó respondeu à sua esposa:
—Você está falando tolices. Devemos aceitar tudo o que Deus nos dá, tanto o bem como o mal.
E Jó não pecou em nada do que disse.
Os três amigos de Jó
11 Três amigos de Jó souberam das desgraças que tinham caído sobre ele e saíram dos seus lugares para ir visitá-lo. Eles eram: Elifaz, da região de Temã; Bildade, da região de Suá; e Zofar, da região de Naamá. Os três concordaram ir juntos para consolar e confortar Jó. 12 Mas quando os três amigos se aproximaram dele, não puderam reconhecê-lo. Cheios de dor, começaram a chorar, rasgaram as suas roupas e lançaram cinzas para o ar e sobre as suas cabeças. 13 Depois, durante sete dias e sete noites, ficaram sentados no chão com Jó sem falar uma só palavra porque viam que Jó estava sofrendo muito.
Footnotes
- 1.5 amaldiçoado Literalmente, “abençoado”. Os copistas receavam escrever expressões em que Deus fosse amaldiçoado, por isso “abençoavam a Deus” confiando que, pelo contexto, o leitor soubesse que, na realidade, se tratava de uma maldição.
- 1.6 Satanás Em hebraico esta palavra significa “destruidor”. Não é um nome, mas um título.
- 1.15 sabeus Tribos nômades do deserto de Arábia que saqueavam e roubavam.
- 1.17 caldeus Pessoas de Arã, ao norte de Uz.
- 2.4 Pele por pele Isso significa que Jó faria qualquer coisa para salvar sua própria pele (vida).
- 2.5 amaldiçoará Literalmente, “abençoará”. Os copistas receavam escrever expressões em que Deus fosse amaldiçoado. Em vez disso, eles “abençoavam a Deus” confiando que, pelo contexto, o leitor soubesse que Deus estava sendo amaldiçoado por alguém.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International