A A A A A
Bible Book List

Jérémie 5 Louis Segond (LSG)

Parcourez les rues de Jérusalem, Regardez, informez-vous, cherchez dans les places, S'il s'y trouve un homme, s'il y en a un Qui pratique la justice, qui s'attache à la vérité, Et je pardonne à Jérusalem.

Même quand ils disent: L'Éternel est vivant! C'est faussement qu'ils jurent.

Éternel, tes yeux n'aperçoivent-ils pas la vérité? Tu les frappes, et ils ne sentent rien; Tu les consumes, et ils ne veulent pas recevoir instruction; Ils prennent un visage plus dur que le roc, Ils refusent de se convertir.

Je disais: Ce ne sont que les petits; Ils agissent en insensés, parce qu'ils ne connaissent pas la voie de l'Éternel, La loi de leur Dieu.

J'irai vers les grands, et je leur parlerai; Car eux, ils connaissent la voie de l'Éternel, La loi de leur Dieu; Mais ils ont tous aussi brisé le joug, Rompu les liens.

C'est pourquoi le lion de la forêt les tue, Le loup du désert les détruit, La panthère est aux aguets devant leurs villes; Tous ceux qui en sortiront seront déchirés; Car leurs transgressions sont nombreuses, Leurs infidélités se sont multipliées.

Pourquoi te pardonnerais-je? Tes enfants m'ont abandonné, Et ils jurent par des dieux qui n'existent pas. J'ai reçu leurs serments, et ils se livrent à l'adultère, Ils sont en foule dans la maison de la prostituée.

Semblables à des chevaux bien nourris, qui courent çà et là, Ils hennissent chacun après la femme de son prochain.

Ne châtierais-je pas ces choses-là, dit l'Éternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation?

10 Montez sur ses murailles, et abattez, Mais ne détruisez pas entièrement! Enlevez ses ceps Qui n'appartiennent point à l'Éternel!

11 Car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont été infidèles, Dit l'Éternel.

12 Ils renient l'Éternel, ils disent: Il n'existe pas! Et le malheur ne viendra pas sur nous, Nous ne verrons ni l'épée ni la famine.

13 Les prophètes ne sont que du vent, Et personne ne parle en eux. Qu'il leur soit fait ainsi!

14 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel, le Dieu des armées: Parce que vous avez dit cela, Voici, je veux que ma parole dans ta bouche soit du feu, Et ce peuple du bois, et que ce feu les consume.

15 Voici, je fais venir de loin une nation contre vous, maison d'Israël, Dit l'Éternel; C'est une nation forte, c'est une nation ancienne, Une nation dont tu ne connais pas la langue, Et dont tu ne comprendras point les paroles.

16 Son carquois est comme un sépulcre ouvert; Ils sont tous des héros.

17 Elle dévorera ta moisson et ton pain, Elle dévorera tes fils et tes filles, Elle dévorera tes brebis et tes boeufs, Elle dévorera ta vigne et ton figuier; Elle détruira par l'épée tes villes fortes dans lesquelles tu te confies.

18 Mais en ces jours, dit l'Éternel, Je ne vous détruirai pas entièrement.

19 Si vous dites alors: Pourquoi l'Éternel, notre Dieu, nous fait-il tout cela? Tu leur répondras: Comme vous m'avez abandonné, Et que vous avez servi des dieux étrangers dans votre pays, Ainsi vous servirez des étrangers dans un pays qui n'est pas le vôtre.

20 Annoncez ceci à la maison de Jacob, Publiez-le en Juda, et dites:

21 Écoutez ceci, peuple insensé, et qui n'a point de coeur! Ils ont des yeux et ne voient point, Ils ont des oreilles et n'entendent point.

22 Ne me craindrez-vous pas, dit l'Éternel, Ne tremblerez-vous pas devant moi? C'est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, Limite éternelle qu'elle ne doit pas franchir; Ses flots s'agitent, mais ils sont impuissants; Ils mugissent, mais ils ne la franchissent pas.

23 Ce peuple a un coeur indocile et rebelle; Ils se révoltent, et s'en vont.

24 Ils ne disent pas dans leur coeur: Craignons l'Éternel, notre Dieu, Qui donne la pluie en son temps, La pluie de la première et de l'arrière saison, Et qui nous réserve les semaines destinées à la moisson.

25 C'est à cause de vos iniquités que ces dispensations n'ont pas lieu, Ce sont vos péchés qui vous privent de ces biens.

26 Car il se trouve parmi mon peuple des méchants; Ils épient comme l'oiseleur qui dresse des pièges, Ils tendent des filets, et prennent des hommes.

27 Comme une cage est remplie d'oiseaux, Leurs maisons sont remplies de fraude; C'est ainsi qu'ils deviennent puissants et riches.

28 Ils s'engraissent, ils sont brillants d'embonpoint; Ils dépassent toute mesure dans le mal, Ils ne défendent pas la cause, la cause de l'orphelin, et ils prospèrent; Ils ne font pas droit aux indigents.

29 Ne châtierais-je pas ces choses-là, dit l'Éternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation?

30 Des choses horribles, abominables, Se font dans le pays.

31 Les prophètes prophétisent avec fausseté, Les sacrificateurs dominent sous leur conduite, Et mon peuple prend plaisir à cela. Que ferez-vous à la fin?

Jérémie 5 La Bible du Semeur (BDS)

Pourquoi ce châtiment ?

Allez de çà, de là, |dans les rues de Jérusalem,

observez donc et constatez,
et cherchez sur ses places,
si vous trouvez un homme,
s’il y en a un seul
qui se comporte droitement,
et qui s’efforce |d’être fidèle ;
dans ce cas, je pardonnerai |à cette ville[a].
Car quand ils jurent :
« L’Eternel est vivant ! »
leurs serments sont trompeurs.

O Eternel, tes yeux |ne peuvent s’attacher |qu’à la fidélité !
Tu as frappé ces hommes,
mais ils n’ont pas été touchés ;
tu les as écrasés,
mais ils ont refusé |d’accepter la leçon.
Ils ont rendu leur face |plus dure que le roc,
et ils ont refusé
de changer de comportement.
Je me suis dit alors : |Ce sont des gens |de condition modeste,
ils agissent comme des fous
parce qu’ils ne connaissent pas |la voie prescrite |par l’Eternel
ni le droit de leur Dieu.
J’irai donc vers les grands
et je leur parlerai,
eux, du moins, ils connaissent |la voie prescrite |par l’Eternel
et le droit de leur Dieu.
Eh bien non ! tous ensemble, |ils ont brisé le joug,
ils ont rompu les liens.
C’est pourquoi surgira |le lion de la forêt, |il les attaquera
et le loup de la steppe |viendra les ravager ;
la panthère est tapie |près de leurs villes,
et tous ceux qui en sortiront |se feront déchirer.
Parce que leurs péchés |se sont multipliés,
et que leurs infidélités |ne cessent de s’accroître.

Avec cela |pourrais-je encore |te pardonner ?
Tes enfants m’ont abandonné
et ils prêtent serment |par ce qui n’est pas Dieu.
Moi, je les ai comblés |et ils sont adultères ;
ils vont en foule |aux maisons des prostituées[b].
Ce sont des étalons |bien repus et pleins de désirs[c],
et chacun d’eux hennit |après la femme du prochain.
N’interviendrais-je pas |contre ces gens ?
demande l’Eternel.
Et ne ferais-je pas payer |un pareil peuple ?
10 Escaladez ses murs |et détruisez ma vigne[d],
mais ne l’achevez pas !
Arrachez ses sarments :
ils n’appartiennent pas |à l’Eternel.
11 Car le royaume d’Israël |et celui de Juda |m’ont bien trahi,
l’Eternel le déclare.

L’arrogance attire le jugement

12 Ils m’ont renié, moi, l’Eternel,
ils ont dit : « Il n’existe pas !
Et le malheur |ne nous atteindra pas.
Nous ne verrons jamais |l’épée ou la famine !
13 Quant aux prophètes |ils ne sont que du vent,
ils n’ont aucun message.
Qu’il leur soit fait ainsi[e] ! »

14 C’est pourquoi, ainsi parle |le Seigneur des armées célestes :
Puisque vous proférez |de tels propos,
je vais faire de mes paroles |comme un feu dans ta bouche,
et de ce peuple, |je vais faire comme du bois, |et ce feu les consumera.
15 Je vais faire venir de loin
un peuple étranger contre vous, |ô peuple d’Israël,
l’Eternel le déclare.
C’est une nation très ancienne,
un peuple impétueux,
dont tu ne connais pas la langue
et dont tu ne comprends pas les propos.
16 Son carquois est |comme une tombe ouverte,
ce sont tous des guerriers !
17 Elle dévorera |ta moisson et ton pain ;
elle dévorera |tes fils, tes filles.
Elle dévorera |tes brebis et tes bœufs,
elle dévorera |ta vigne et ton figuier,
elle démolira |avec l’épée |tes villes fortifiées |qui sont ton assurance.

18 Mais même alors, l’Eternel le déclare, je ne vous anéantirai pas. 19 Et lorsque vous direz : « Pourquoi donc l’Eternel notre Dieu nous traite-t-il ainsi ? », toi, tu leur répondras : « C’est parce que vous m’avez délaissé et que vous avez adoré des divinités étrangères dans votre pays même. Voilà pourquoi vous servirez des étrangers sur un sol qui n’est pas le vôtre. »

Avertissements aux dilettantes !

20 Annoncez ces paroles |au peuple de Jacob,
proclamez ce qui suit |au pays de Juda :
21 Ecoutez donc ceci, |peuple insensé |et sans intelligence :
vous avez bien des yeux |mais vous ne voyez pas,
vous avez des oreilles, |mais vous n’entendez pas[f] !
22 Ne me craindrez-vous pas ?
demande l’Eternel.
Et ne tremblerez-vous pas devant moi,
moi qui ai donné à la mer |le sable pour limite,
comme une barrière éternelle |qu’elle ne franchira jamais ?
Elle bouillonne |mais elle est impuissante,
ses flots mugissent |mais ils n’iront pas au-delà.
23 Ce peuple-ci, par contre, |a un cœur rétif et rebelle ;
ils se sont détournés |et sont partis ;
24 ils ne disent pas dans leur cœur :
« Craignons l’Eternel, notre Dieu,
il nous donne les pluies, |chacune en sa saison,
les pluies d’automne |et celles du printemps.
C’est lui qui nous réserve |les semaines fixées |pour faire la moisson. »
25 Mais ce sont vos péchés |qui ont tout dérangé,
ce sont vos fautes |qui vous ont privés de ces biens.

Un mal sans limite

26 Car au sein de mon peuple, |se trouvent des méchants,
ils épient leurs victimes |comme des oiseleurs.
Ils tendent des pièges mortels |et attrapent des hommes.
27 Leurs maisons sont remplies de fraude
comme une cage |remplie d’oiseaux,
et c’est par ces moyens |qu’ils deviennent puissants et riches.
28 Ils sont bien gros et gras,
ils battent le record du mal,
ils ne rendent pas la justice, |ils ne font pas justice à l’orphelin,
et ils prospèrent[g] :
non, ils ne rendent pas justice aux pauvres.
29 N’interviendrais-je pas |contre ces gens ?
demande l’Eternel.
Et ne ferais-je pas payer |un pareil peuple ?

30 C’est stupéfiant, |horrible,
ce qui se passe |dans ce pays !
31 Dans leurs prophéties, les prophètes |ne disent que mensonges,
et les prêtres dominent |au nom de leur autorité[h].
Mon peuple, lui, |est content de cela.
Mais que ferez-vous donc |après ce qui va arriver ?

Footnotes:

  1. 5.1 Voir Gn 18.23-31.
  2. 5.7 Il s’agit de prostitution sacrée (voir 2.20 et note ; 3.8).
  3. 5.8 pleins de désirs : sens incertain.
  4. 5.10 Image du peuple d’Israël (voir 2.21 ; Es 5.1-7 ; 27.2-5).
  5. 5.13 L’ancienne version grecque omet cette dernière phrase.
  6. 5.21 Voir Es 6.9-10 ; Ez 12.2 ; Mc 8.18.
  7. 5.28 Certains traduisent : ils gagnent leurs procès.
  8. 5.31 Autres traductions : avec leur appui ou ne cherchent que leur profit.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes