Izaija 52
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Izrael će biti spašen
52 Probudi se! Probudi se!
Odjeni se u snagu, Sione!
Obuci svoju prelijepu odjeću,
Jeruzaleme, Sveti Grade.
Neobrezani i nečisti[a]
više neće ući u tebe.
2 Otresi prašinu, ustani,
sjedni na prijestolje, Jeruzaleme.
Oslobodi se lanaca sa svoga vrata,
zarobljena Kćeri Sionska.
3 Ovako kaže BOG:
»Prodana si ni za što,
pa ćeš biti i otkupljena bez novca.«
4 Gospodar BOG kaže:
»Prvo je moj narod otišao živjeti u Egipat,
a potom ga je porobila Asirija.
5 Što sam sada ovdje zatekao?
Moj narod odveden je ni za što.
Oni koji nad njim vladaju,
izruguju se i njima i meni.
Moje se ime stalno pogrđuje.
6 Zato će moj narod znati moje ime,
zato će toga dana znati da sam ja,
baš ja, onaj koji je to prorekao.«
7 Kako je lijepo vidjeti glasnika
koji prelazi brda da bi objavio mir.
On donosi radosnu vijest,
objavljuje spasenje
i kaže Sionu: »Tvoj Bog vlada!«
8 Slušaj! Tvoji stražari podižu glas i kliču
jer će vidjeti BOGA da se vraća na Sion.
9 Jeruzalemske ruševine,
zapjevajte uglas radosne pjesme.
Jer, BOG je utješio svoj narod
i otkupio iz ropstva Jeruzalem.
10 BOG će otkriti svoju svetu ruku
naočigled svim narodima.
Spasenje našeg Boga
vidjet će se do kraja svijeta.
11 Odlazite iz Babilona!
Napustite taj grad!
Ne dotičite ništa nečisto!
Izađite iz njega i budite čisti, vi svećenici,
koji nosite opremu BOŽJEGA Hrama.
12 Ali nećete otići žurno,
nećete bježati odatle.
BOG će ići pred vama,
Izraelov Bog čuvat će vam odstupnicu.
Božji posebni sluga
13 »Moj sluga će uspjeti,
bit će uzdignut do visokih časti.
14 Mnogi su se zgražali nad njim[b]
jer nije sličio čovjeku,
toliko je bio unakažen.
15 On će zapanjiti mnoge narode,
kraljevi će zbog njega umuknuti.
Vidjet će nešto što nikad prije nije viđeno
i razumjeti nešto što nikad prije nisu čuli.«
I-sa 52
New Vietnamese Bible
Si-ôn Vui Mừng
52 Hỡi Si-ôn, hãy thức dậy, thức dậy,
Mặc lấy sức lực ngươi.
Hỡi Giê-ru-sa-lem, thành thánh,
Hãy mặc các áo đẹp ngươi.
Vì kẻ không cắt bì và người ô uế
Sẽ không còn vào trong ngươi nữa.
2 Hỡi Giê-ru-sa-lem, hãy rũ sạch bụi,
Đứng lên, hãy ngự trị.[a]
Hỡi con gái Si-ôn, kẻ tù đầy,
Hãy tháo xiềng xích khỏi cổ ngươi.
3 Vì CHÚA phán như vầy:
“Các ngươi đã bị bán không giá cả[b]
Nên các ngươi sẽ được chuộc lại không phải bằng tiền bạc.”
4 Vì CHÚA phán như vầy:
“Thời xưa, dân Ta đi xuống Ai-cập cư ngụ,
Nhưng người A-si-ri đã vô cớ áp bức chúng.”
5 CHÚA phán: “Bây giờ Ta làm gì đây?
Vì dân Ta đã bị bắt đi vô cớ,
Những kẻ cai trị chúng than khóc.”[c]
CHÚA phán: “Danh Ta cứ tiếp tục
Bị phạm thượng suốt ngày.
6 Vậy, dân Ta sẽ biết danh Ta;
Vào ngày ấy chúng nó sẽ biết rằng
Chính Ta là Đấng phán:
Này, Ta đây.”
7 Chân của người đem tin mừng
Trên các núi xinh đẹp biết bao!
Tức là người công bố bình an,
Loan báo tin lành,
Công bố sự cứu rỗi;
Là người nói với Si-ôn rằng:
“Đức Chúa Trời ngươi cai trị.”
8 Tiếng những người canh gác,
Họ cùng nhau cất tiếng ca hát vui mừng
Vì chính mắt họ sẽ thấy
Khi CHÚA trở lại Si-ôn.
9 Hỡi những nơi hoang tàn của Giê-ru-sa-lem,
Hãy cùng nhau cất tiếng ca hát vui mừng.
Vì CHÚA đã an ủi dân Ngài,
Đã cứu chuộc Giê-ru-sa-lem.
10 CHÚA đã xắn cánh tay thánh Ngài
Lên trước mắt mọi nước.
Mọi người trên khắp trái đất
Sẽ thấy sự cứu rỗi của Đức Chúa Trời chúng ta.
11 Hãy đi ra, hãy đi ra, hãy ra khỏi chỗ đó,
Đừng đụng đến đồ ô uế.
Hỡi những người mang vật dụng của CHÚA,
Hãy ra khỏi nó và trong sạch.
12 Nhưng các ngươi sẽ ra đi không vội vã,
Không phải chạy trốn
Vì CHÚA sẽ đi trước mặt các ngươi
Và Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên sẽ đi phía sau bảo vệ các ngươi.
Tôi Tớ Của CHÚA
13 Kìa, tôi tớ Ta sẽ thành đạt,
Sẽ được tán dương, được nâng lên rất cao.
14 Như nhiều người kinh hoàng về người,[d]
Hình dung người bị hủy hoại đến nỗi không còn giống con người;
Và dáng vẻ không còn giống con cái loài người nữa.
15 Cho nên người làm ngạc nhiên[e] nhiều quốc gia;
Các vua sẽ câm miệng vì người;
Vì họ sẽ thấy điều chưa ai bảo cho mình biết,
Hiểu điều mình chưa được nghe.
Isaiah 52
King James Version
52 Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
2 Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
3 For thus saith the Lord, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.
4 For thus saith the Lord God, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
5 Now therefore, what have I here, saith the Lord, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the Lord; and my name continually every day is blasphemed.
6 Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
7 How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
8 Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion.
9 Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the Lord hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.
10 The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
11 Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the Lord.
12 For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the Lord will go before you; and the God of Israel will be your reward.
13 Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
14 As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
Isaiah 52
New International Version
52 Awake, awake,(A) Zion,
clothe yourself with strength!(B)
Put on your garments of splendor,(C)
Jerusalem, the holy city.(D)
The uncircumcised(E) and defiled(F)
will not enter you again.(G)
2 Shake off your dust;(H)
rise up,(I) sit enthroned, Jerusalem.
Free yourself from the chains on your neck,(J)
Daughter Zion,(K) now a captive.
3 For this is what the Lord says:
4 For this is what the Sovereign Lord says:
5 “And now what do I have here?” declares the Lord.
“For my people have been taken away for nothing,
and those who rule them mock,[a]”
declares the Lord.
“And all day long
my name is constantly blasphemed.(Q)
6 Therefore my people will know(R) my name;(S)
therefore in that day(T) they will know
that it is I who foretold(U) it.
Yes, it is I.”
7 How beautiful on the mountains(V)
are the feet of those who bring good news,(W)
who proclaim peace,(X)
who bring good tidings,
who proclaim salvation,
who say to Zion,
“Your God reigns!”(Y)
8 Listen! Your watchmen(Z) lift up their voices;(AA)
together they shout for joy.(AB)
When the Lord returns(AC) to Zion,(AD)
they will see it with their own eyes.
9 Burst into songs of joy(AE) together,
you ruins(AF) of Jerusalem,
for the Lord has comforted(AG) his people,
he has redeemed Jerusalem.(AH)
10 The Lord will lay bare his holy arm(AI)
in the sight of all the nations,(AJ)
and all the ends of the earth(AK) will see
the salvation(AL) of our God.
11 Depart,(AM) depart, go out from there!
Touch no unclean thing!(AN)
Come out from it and be pure,(AO)
you who carry the articles(AP) of the Lord’s house.
12 But you will not leave in haste(AQ)
or go in flight;
for the Lord will go before you,(AR)
the God of Israel will be your rear guard.(AS)
The Suffering and Glory of the Servant
13 See, my servant(AT) will act wisely[b];
he will be raised and lifted up and highly exalted.(AU)
14 Just as there were many who were appalled(AV) at him[c]—
his appearance was so disfigured(AW) beyond that of any human being
and his form marred beyond human likeness(AX)—
15 so he will sprinkle(AY) many nations,[d]
and kings(AZ) will shut their mouths(BA) because of him.
For what they were not told, they will see,
and what they have not heard, they will understand.(BB)
Footnotes
- Isaiah 52:5 Dead Sea Scrolls and Vulgate; Masoretic Text wail
- Isaiah 52:13 Or will prosper
- Isaiah 52:14 Hebrew you
- Isaiah 52:15 Or so will many nations be amazed at him (see also Septuagint)
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
