Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

11 Because He hath loosed my bowstring, and afflicted me, they have also let loose the resen (bridle) before me.

12 Upon my yamin (right hand) rise up the rabble; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.

13 They break up my road, they set forward my overthrow, they have no ozer (helper).

Read full chapter

11 Now that God has unstrung my bow(A) and afflicted me,(B)
    they throw off restraint(C) in my presence.
12 On my right(D) the tribe[a] attacks;
    they lay snares(E) for my feet,(F)
    they build their siege ramps against me.(G)
13 They break up my road;(H)
    they succeed in destroying me.(I)
    ‘No one can help him,’ they say.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 30:12 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

12 Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.

13 They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.

Read full chapter