Add parallel Print Page Options

Buenas nuevas de salvación

61 El Espíritu del Señor Dios[a] está sobre mí(A),
porque me ha ungido el Señor
para traer buenas nuevas a los afligidos[b](B);
me ha enviado para vendar a los quebrantados de corazón(C),
para proclamar libertad a los cautivos
y liberación a los prisioneros[c](D);
para proclamar el año favorable del Señor(E),
y el día de venganza de nuestro Dios(F);
para consolar a todos los que lloran(G),
para conceder que a los que lloran en Sión
se les dé diadema en vez de ceniza,
aceite de alegría(H) en vez de luto(I),
manto de alabanza en vez de espíritu abatido;
para que sean llamados robles[d] de justicia,
plantío del Señor, para que Él sea glorificado(J).

Entonces reedificarán las ruinas antiguas,
levantarán los lugares devastados de antaño,
y restaurarán las ciudades arruinadas,
los lugares devastados de muchas generaciones(K).
Se presentarán extraños y apacentarán vuestros rebaños,
e hijos de extranjeros serán vuestros labradores y vuestros viñadores(L).
Y vosotros seréis llamados sacerdotes del Señor(M);
ministros de nuestro Dios se os llamará(N).
Comeréis las riquezas de las naciones(O),
y en su gloria[e] os jactaréis.
En vez de vuestra vergüenza(P) tendréis doble porción(Q),
y en vez de humillación ellos gritarán de júbilo por su herencia.
Por tanto poseerán el doble en su tierra,
y tendrán alegría eterna(R).
Porque yo, el Señor, amo el derecho(S),
odio el latrocinio en el holocausto[f].
Fielmente les daré su recompensa,
y haré con ellos un pacto eterno(T).
Entonces su descendencia[g] será conocida entre las naciones,
y sus vástagos en medio de los pueblos;
todos los que los vean los reconocerán,
porque son la simiente que el Señor ha bendecido(U).

10 En gran manera me gozaré en el Señor(V),
mi alma se regocijará en mi Dios(W);
porque Él me ha vestido de ropas de salvación(X),
me ha envuelto en manto de justicia
como el novio se engalana con una corona,
como la novia se adorna con sus joyas(Y).
11 Porque como la tierra produce sus renuevos(Z),
y como el huerto hace brotar lo sembrado en él,
así el Señor Dios[h] hará que la justicia y la alabanza(AA)
broten en presencia de todas las naciones.

Certeza de la salvación

62 Por amor de Sión no callaré,
y por amor de Jerusalén no me estaré quieto,
hasta que salga su justicia(AB) como resplandor,
y su salvación(AC) se encienda como antorcha.
Entonces verán las naciones tu justicia(AD),
y todos los reyes tu gloria,
y te llamarán con un nombre nuevo(AE),
que la boca del Señor determinará.
Serás también corona de hermosura en la mano del Señor,
y diadema[i](AF) real en la palma de tu Dios.
Nunca más se dirá de ti: Abandonada[j](AG),
ni de tu tierra se dirá jamás: Desolada[k];
sino que se te llamará: Mi deleite está en ella[l],
y a tu tierra: Desposada[m](AH);
porque en ti se deleita el Señor(AI),
y tu tierra será desposada.
Porque como el joven se desposa con la doncella,
se desposarán contigo tus hijos;
y como se regocija el[n] esposo por la esposa,
tu Dios se regocijará por ti(AJ).

Sobre tus murallas, oh Jerusalén, he puesto centinelas(AK);
en todo el día y en toda la noche jamás callarán.
Los que hacéis que el Señor recuerde(AL), no os deis descanso,
ni le concedáis descanso hasta que la restablezca(AM),
hasta que haga de Jerusalén una alabanza en la tierra(AN).
El Señor ha jurado por su diestra y por su fuerte brazo(AO):
Nunca más daré tu grano por alimento a tus enemigos(AP),
ni hijos de extranjeros beberán tu mosto por el que trabajaste;
pero los que lo cosechen, lo comerán y alabarán al Señor;
y los que lo recolecten, lo beberán en los atrios de mi santuario(AQ).

10 Pasad, pasad por las puertas(AR);
abrid camino al[o] pueblo(AS).
Construid, construid la calzada(AT);
quitad las piedras, alzad estandarte sobre los pueblos(AU).
11 He aquí, el Señor ha proclamado hasta los confines de la tierra(AV):
Decid a la hija de Sión(AW): «He aquí, tu salvación viene(AX);
he aquí, su galardón está con Él, y delante de Él su recompensa(AY)».
12 Y los llamarán: Pueblo Santo(AZ),
redimidos del Señor(BA).
Y a ti te llamarán: Buscada, ciudad no abandonada(BB).

Footnotes

  1. Isaías 61:1 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
  2. Isaías 61:1 O, humildes
  3. Isaías 61:1 Lit., apertura a los atados
  4. Isaías 61:3 O, terebintos
  5. Isaías 61:6 O, sus riquezas
  6. Isaías 61:8 O, con iniquidad
  7. Isaías 61:9 Lit., simiente
  8. Isaías 61:11 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
  9. Isaías 62:3 Lit., turbante
  10. Isaías 62:4 O, Azuba
  11. Isaías 62:4 O, Semamá
  12. Isaías 62:4 O, Hefzi-bá
  13. Isaías 62:4 O, Beulá
  14. Isaías 62:5 Lit., la alegría del
  15. Isaías 62:10 Lit., del

Bible Gateway Recommends