Add parallel Print Page Options

Kaguluhan sa Jerusalem

Aalisin na ni Yahweh, ang Makapangyarihang Panginoon,
    sa Jerusalem at sa Juda
ang lahat nilang ikinabubuhay at pangangailangan:
    ang tinapay at ang tubig;
ang magigiting na bayani at ang mga kawal;
    ang mga hukom at mga propeta,
    ang mga manghuhula at ang matatandang pinuno;
ang mga opisyal ng sandatahang lakas
    ang mga pinuno ng pamahalaan;
    ang kanilang mga tagapayo, at ang mahuhusay na salamangkero,
    gayundin ang mga bihasa sa mga agimat.
Ang mamumuno sa kanila'y mga musmos na bata,
    mga sanggol ang sa kanila'y mamamahala.
Aapihin ng bawat tao ang kanyang kapwa,
hindi igagalang ng kabataan ang matatanda,
    maging ang hamak ay lalaban sa nakatataas sa kanya.

Darating ang araw na pupuntahan ng isang tao
    ang kanyang kapatid sa mismong bahay ng kanilang ama upang sabihin:
“Mayroon kang balabal kaya ikaw na ang mamuno sa amin,
    ikaw na ang mamahala sa gumuho nating kabuhayan.”
Ngunit tututol ito at sasabihin:
“Hindi ko kayo matutulungan;
    wala kahit tinapay o balabal sa aking bahay.
Huwag ninyo akong pamahalain sa ating bayan.”
Gumuho na ang Jerusalem at bumagsak na ang Juda,
sapagkat sumuway sila kay Yahweh, sa salita at sa gawa,
    nilapastangan nila ang kanyang maningning na kalagayan.

Ang pagkiling nila sa iba ay katibayan laban sa kanila.
    Gaya ng Sodoma, hayagan sila kung magkasala.
    Hindi nila ito itinatago!
Kawawang mga tao!
    Sila na rin ang nagpahamak sa kanilang sarili.
10 Sabihin ninyo sa mga taong matuwid: “Mapalad kayo
    sapagkat mapapakinabangan ninyo ang bunga ng inyong pinagpaguran!”
11 At sa masasamang tao: “Kawawa naman kayo! Ang sasapitin ninyo'y kapahamakan,
    kung ano ang inyong inutang ay siya ring kabayaran, kung ano ang inyong ginawa, gayundin ang gagawin sa inyo.”
12 Mga bata ang umaapi sa aking bayan;
    mga babae ang namumuno sa kanila.[a]
O bayan ko, inililigaw kayo ng inyong mga pinuno,
    nililito nila kayo sa daang inyong nilalakaran.

Hinatulan ng Diyos ang Kanyang Bayan

13 Nakahanda na si Yahweh upang ibigay ang kanyang panig,
    nakatayo na siya upang hatulan ang kanyang bayan.[b]
14 Ipapataw na ni Yahweh ang kanyang hatol sa matatanda
    at mga pinuno ng kanyang bayan:
“Ubasan ng mahihirap inyong sinamsam,
    inyong mga tahanan puro nakaw ang laman.
15 Bakit ninyo inaapi ang aking bayan
    at sinisikil ang mahihirap?” Ito ang sabi ni Yahweh, ang Makapangyarihang Panginoon.

Babala sa Kababaihan ng Jerusalem

16 At sinabi ni Yahweh,
“Palalo ang mga anak na babae ng Jerusalem,
    taas-noo kung lumakad,
    pasulyap-sulyap kung tumingin,
pakendeng-kendeng kung humakbang,
    at pinakakalansing pa ang mga alahas sa paa.
17 Dahil diyan, pagsusugatin ni Yahweh
    ang kanilang ulo hanggang sa sila'y makalbo.”

18 Sa araw na iyon, aalisin ni Yahweh ang mga alahas niya sa paa, ulo at leeg; 19 ang mga kuwintas, pulseras at bandana; 20 ang mga alahas sa buhok, braso, baywang, mga sisidlan ng pabango at mga agimat; 21 ang mga singsing sa daliri at sa ilong; 22 ang mamahaling damit, balabal, kapa at pitaka; 23 ang maninipis nilang damit, mga kasuotang lino, turbante, at belo.

24 Ang dating mabango ay aalingasaw sa baho,
    lubid ang ibibigkis sa halip na mamahaling sinturon;
ang maayos na buhok ay makakalbo,
    ang magagarang damit ay papalitan ng sako;
    ang kagandahan ay magiging kahihiyan.
25 Mamamatay sa tabak ang inyong mga kalalakihan,
    at ang magigiting ninyong kawal sa digmaan.
26 Magkakaroon ng panaghoy at iyakan sa mga pintuang-lunsod,
    at ang mismong lunsod ay matutulad sa isang babaing hubad na nakalupasay sa lupa.

Footnotes

  1. Isaias 3:12 Mga bata…kanila: o kaya'y Ang mga nagpapautang ang umaapi sa aking bayan .
  2. Isaias 3:13 kanyang bayan: Sa ibang manuskrito'y mga bansa .

Judgment on Judah and Jerusalem

For behold, the (A)Lord God of hosts
    is taking away from Jerusalem and from Judah
support and supply,[a]
    all (B)support of bread,
    and all support of water;
(C)the mighty man and the soldier,
    the judge and the prophet,
    the diviner and the elder,
the captain of fifty
    and the man of rank,
the counselor and the skillful magician
    and the expert in charms.
(D)And I will make boys their princes,
    and infants[b] shall rule over them.
(E)And the people will oppress one another,
    every one his fellow
    and every one his neighbor;
the youth will be insolent to the elder,
    and the despised to the honorable.

For (F)a man will take hold of his brother
    in the house of his father, saying:
“You have a cloak;
    you shall be our leader,
and this heap of ruins
    shall be under your rule”;
in that day he will speak out, saying:
“I will not be a (G)healer;[c]
    in my house there is neither bread nor cloak;
you shall not make me
    leader of the people.”
For Jerusalem has stumbled,
    and Judah has fallen,
because their (H)speech and their deeds are against the Lord,
    (I)defying his glorious presence.[d]

For the look on their faces bears witness against them;
    they proclaim their sin (J)like Sodom;
    they do not hide it.
Woe to them!
    (K)For they have brought evil on themselves.
10 (L)Tell the righteous that it shall be well with them,
    (M)for they shall eat the fruit of their deeds.
11 (N)Woe to the wicked! It shall be ill with him,
    for what his hands have dealt out shall be done to him.
12 My people—(O)infants are their oppressors,
    and women rule over them.
O my people, (P)your guides mislead you
    and they have swallowed up[e] the course of your paths.

13 The Lord (Q)has taken his place to contend;
    he stands to judge peoples.
14 The Lord will enter into judgment
    with the (R)elders and princes of his people:
“It is you who (S)have devoured[f] the vineyard,
    (T)the spoil of the poor is in your houses.
15 What do you mean by (U)crushing my people,
    by grinding the face of the poor?”
declares the Lord God of hosts.

16 The Lord said:
(V)Because (W)the daughters of Zion are haughty
    and walk with outstretched necks,
    glancing wantonly with their eyes,
mincing along as they go,
    (X)tinkling with their feet,
17 therefore the Lord (Y)will strike with a scab
    the heads of (Z)the daughters of Zion,
    and the Lord will lay bare their secret parts.

18 In that day the Lord will take away (AA)the finery of the anklets, the (AB)headbands, and the (AC)crescents; 19 the pendants, the bracelets, and the scarves; 20 the (AD)headdresses, the armlets, the sashes, the perfume boxes, and the amulets; 21 the signet rings and (AE)nose rings; 22 the (AF)festal robes, the mantles, the cloaks, and the handbags; 23 the mirrors, the linen garments, the turbans, and the veils.

24 Instead of (AG)perfume there will be rottenness;
    and instead of a (AH)belt, a rope;
and instead of (AI)well-set hair, (AJ)baldness;
    and instead of a rich robe, a (AK)skirt of sackcloth;
    and (AL)branding instead of beauty.
25 Your men shall fall by the sword
    and your mighty men in battle.
26 And (AM)her gates shall lament and mourn;
    empty, she shall (AN)sit on the ground.

Footnotes

  1. Isaiah 3:1 Hebrew staff
  2. Isaiah 3:4 Or caprice
  3. Isaiah 3:7 Hebrew binder of wounds
  4. Isaiah 3:8 Hebrew the eyes of his glory
  5. Isaiah 3:12 Or they have confused
  6. Isaiah 3:14 Or grazed over; compare Exodus 22:5