Add parallel Print Page Options

Awit ng Papuri kay Yahweh

25 O Yahweh, ikaw ang aking Diyos;
    pupurihin ko at dadakilain ang iyong pangalan;
sapagkat kahanga-hanga ang iyong mga ginawa;
    buong katapatan mong isinagawa
    ang iyong mga balak mula pa noong una.
Ang mga lunsod ay iyong iginuho,
    at winasak ang mga kuta;
ibinagsak ninyo ang mga palasyo ng mga dayuhan,
    at ang mga iyon ay hindi na muling maitatayo.
Kaya dadakilain ka ng taong malalakas,
    at matatakot sa iyo ang malulupit na lunsod.
Ikaw ang tunay na kanlungan ng mahihirap,
    at mga nangangailangan,
matatag na silungan sa panahon ng unos
    at nakakapasong init.
Sa harap mo'y mabibigo ang mararahas,
    sila'y parang bagyong humahampas sa matibay na pader.
Ang ingay ng dayuhan ay parang init sa disyerto,
    ngunit napatahimik mo ang ingay ng mga kaaway;
    hindi na marinig ang awit ng malulupit,
    parang init na natakpan ng ulap.

Naghanda ng Handaan ang Diyos

Sa Bundok ng Zion, aanyayahan ni Yahweh na Makapangyarihan sa lahat
    ang lahat ng bansa para sa isang malaking handaan.
Pinakamasasarap na pagkain at alak ang kanyang ipinahanda.
Sa bundok ding ito'y papawiin niya
    ang ulap ng kalungkutang naghahari sa lahat ng bansa.
Lubusan(A) nang pupuksain ng Panginoong Yahweh ang kamatayan,
    at papahirin ang mga luha sa kanilang mga mata.
    Aalisin niya sa kahihiyan ang kanyang bayan.
Sasabihin ng lahat sa araw na iyon:
“Siya ang hinihintay nating Diyos na sa ati'y magliligtas,
    siya si Yahweh na ating inaasahan.
Magalak tayo at magdiwang, sapagkat tayo'y kanyang iniligtas.”

Paparusahan ng Diyos ang Moab

10 Iingatan(B) ni Yahweh ang Bundok ng Zion,
ngunit ang Moab ay tatapakan;
    gaya ng dayaming tinatapak-tapakan sa tambakan ng basura.
11 Sisikapin ng mga taga-Moab na igalaw ang kanilang mga kamay na parang lumalangoy sa tubig.
    Ngunit sila'y bibiguin ng Diyos hanggang sa sila'y lumubog.
12 Ang matataas niyang pader ay iguguho ni Yahweh,
    at dudurugin hanggang maging alabok.

Praise to God

25 O Lord, You are my God.
(A)I will exalt You,
I will praise Your name,
(B)For You have done wonderful things;
(C)Your counsels of old are faithfulness and truth.
For You have made (D)a city a ruin,
A fortified city a ruin,
A palace of foreigners to be a city no more;
It will never be rebuilt.
Therefore the strong people will (E)glorify You;
The city of the [a]terrible nations will fear You.
For You have been a strength to the poor,
A strength to the needy in his distress,
(F)A refuge from the storm,
A shade from the heat;
For the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
You will reduce the noise of aliens,
As heat in a dry place;
As heat in the shadow of a cloud,
The song of the terrible ones will be [b]diminished.

And in (G)this mountain
(H)The Lord of hosts will make for (I)all people
A feast of [c]choice pieces,
A feast of [d]wines on the lees,
Of fat things full of marrow,
Of well-refined wines on the lees.
And He will destroy on this mountain
The surface of the covering cast over all people,
And (J)the veil that is spread over all nations.
He will (K)swallow up death forever,
And the Lord God will (L)wipe away tears from all faces;
The rebuke of His people
He will take away from all the earth;
For the Lord has spoken.

And it will be said in that day:
“Behold, this is our God;
(M)We have waited for Him, and He will save us.
This is the Lord;
We have waited for Him;
(N)We will be glad and rejoice in His salvation.”

10 For on this mountain the hand of the Lord will rest,
And (O)Moab shall be trampled down under Him,
As straw is trampled down for the refuse heap.
11 And He will spread out His hands in their midst
As a swimmer reaches out to swim,
And He will bring down their (P)pride
Together with the trickery of their hands.
12 The (Q)fortress of the high fort of your walls
He will bring down, lay low,
And bring to the ground, down to the dust.

Footnotes

  1. Isaiah 25:3 terrifying
  2. Isaiah 25:5 humbled
  3. Isaiah 25:6 Lit. fat things
  4. Isaiah 25:6 wines matured on the sediment

God Will Swallow Up Death Forever

25 O Lord, (A)you are my God;
    (B)I will exalt you; I will praise your name,
for you have done wonderful things,
    (C)plans formed of old, faithful and sure.
For you have made the city (D)a heap,
    the fortified city a ruin;
the foreigners' palace is a city no more;
    it will never be rebuilt.
(E)Therefore strong peoples will glorify you;
    cities of ruthless nations will fear you.
(F)For you have been a stronghold to the poor,
    a stronghold to the needy in his distress,
    (G)a shelter from the storm and a shade from the heat;
(H)for the breath of the ruthless is like a storm against a wall,
    (I)like heat in a dry place.
You subdue the noise of the foreigners;
    as heat by the shade of a cloud,
    so the song of the ruthless is put down.

(J)On this mountain the Lord of hosts will make for all peoples
    a feast of rich food, a feast of well-aged wine,
    (K)of rich food full of marrow, of aged wine well refined.
And he will swallow up (L)on this mountain
    the covering that is cast over all peoples,
    (M)the veil that is spread over all nations.
    (N)He will swallow up death forever;
and (O)the Lord God will wipe away tears from all faces,
    and (P)the reproach of his people he will take away from all the earth,
    (Q)for the Lord has spoken.
It will be said on that day,
    “Behold, this is our God; (R)we have waited for him, that he might save us.
    This is the Lord; we have waited for him;
    (S)let us be glad and rejoice in his salvation.”
10 For the hand of the Lord will rest (T)on this mountain,
    and (U)Moab shall be trampled down in his place,
    as straw is trampled down in a dunghill.[a]
11 (V)And he will spread out his hands in the midst of it
    as a swimmer spreads his hands out to swim,
    but the Lord (W)will lay low his pompous pride together with the skill[b] of his hands.
12 And the high fortifications of his walls he will bring down,
    lay low, and cast to the ground, to the dust.

Footnotes

  1. Isaiah 25:10 The Hebrew words for dunghill and for the Moabite town Madmen (Jeremiah 48:2) sound alike
  2. Isaiah 25:11 Or in spite of the skill

En lovsang til Herren

25 Almægtige Gud, du er min Gud.
    Jeg vil synge din pris og ære dit navn.
Underfulde ting har du gjort,
    udført dine planer fra fortids dage.
Byer har du lagt i ruiner,
    jævnet fæstningsværker med jorden.
Fjendens paladser er sunket i grus
    for aldrig mere at genopbygges.
Mægtige nationer skal lovprise dig,
    ondskabens byer skal ryste af skræk,
for du frelser dem, som stoler på dig,
    du hjælper de svage i deres nød.
Du giver dem læ for stormen og skygge for heden,
    du værner dem mod den ondskab og vold,
        der pisker imod dem som regn mod en mur.
Som kølende skyer i ørkenens hede
    dæmper du voldsmænds voldsomme vrede.

En fest for alverdens folk

På Zions bjerg vil Herren holde fest for alverdens folkeslag, et gilde med lækre retter og udsøgte vine. Til den tid vil han fjerne det tæppe af frygt, som indhyller alle folkeslag, for han vil tilintetgøre døden for evigt. Gud Herren vil tørre tårerne bort fra hver kind og fjerne forhånelsen af sit folk overalt på jorden. Det er Herren, der har talt.

Da skal hele folket udbryde: „Han er vores Gud! Vi satte vores lid til ham, og han frelste os. Han er den Herre, som vi ventede på med længsel. Lad os juble og glæde os, fordi han har frelst os.”

10 Herrens velsignelse hviler over Zions bjerg, men moabitterne bliver trampet ned som halm i en mødding. 11 De kæmper for at holde sig oven vande, men trods deres dygtighed ydmyger Herren dem for deres stoltheds og indbildskheds skyld. 12 Deres tårnhøje mure nedbryder han, så de synker i grus og bliver til støv.