Isaiah 9:1-7
World English Bible
9 But there shall be no more gloom for her who was in anguish. In the former time, he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time he has made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations.
2 The people who walked in darkness have seen a great light.
The light has shined on those who lived in the land of the shadow of death.
3 You have multiplied the nation.
You have increased their joy.
They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the plunder. 4 For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian. 5 For all the armor of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire. 6 For a child is born to us. A son is given to us; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. 7 Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on David’s throne, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.
Read full chapter
Isaiah 9:1-7
International Standard Version
The Prince of Peace
9 [a]But there will be no gloom for her who was[b] in distress. Formerly, he brought contempt to the region of Zebulun and the region of Naphtali, but in the future[c] he will have made glorious the way of the sea, the territory beyond the Jordan—Galilee of the nations.[d]
2 [e]The people who walked in darkness
have seen a great light;
for those living in a land of deep darkness,
a light has shined upon them.
3 You have increased the nation;
you have increased its joy;
they rejoice in your presence
as they rejoice at the harvest,
as they are glad
when they’re dividing the spoils of war.[f]
4 Now as to the yoke that has been[g] his burden,
and the bar laid[h] on his shoulder—
the rod of his oppressor—
you have broken it[i] as on the day of Midiam.[j]
5 For every boot of the tramping soldier in battle tumult
and every garment rolled in blood
will be used for burning as fuel for a fire.
6 For to us a child is born,
to us a son is given;
and the government will be upon his shoulder,
and his name is[k] called
Wonderful Counselor, Mighty God,
Everlasting Father, Prince of Peace.
7 Of the growth of his government and peace
there will be no end.
He will rule[l] over his kingdom,
sitting on the throne of David,
to establish it and to uphold it[m]
with justice and righteousness
from this time onward and forevermore.
The zeal of the Lord of the Heavenly Armies will accomplish this.
Footnotes
- Isaiah 9:1 This v. is 8:23 in the MT
- Isaiah 9:1 So DSS; MT reads those who were
- Isaiah 9:1 So DSS; MT reads the latter time
- Isaiah 9:1 Or gentiles
- Isaiah 9:2 This v. is 9:1 in the MT
- Isaiah 9:3 1QIsaa MT lack of war
- Isaiah 9:4 Lit. yoke of
- Isaiah 9:4 DSS The Heb. lacks laid
- Isaiah 9:4 1QIsaa MT lack it
- Isaiah 9:4 So 1QIsaa LXX; MT reads Midian; cf. Judg 7:8-25 2King 15:19; 16:8
- Isaiah 9:6 So 1QIsaa; MT 4QIsac read name will be
- Isaiah 9:7 DSS MT lack He will rule
- Isaiah 9:7 So 1QIsaa, referring to the throne; MT reads it, referring to the kingdom
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.