Add parallel Print Page Options

[a]But there will be no more (A)gloom for her who was in anguish; in earlier times He (B)treated the (C)land of Zebulun and the land of Naphtali with contempt, but later on He shall make it glorious, by the way of the sea, on the other side of Jordan, Galilee of the [b]Gentiles.

[c](D)The people who walk in darkness
Will see a great light;
Those who live in the land of the shadow of death,
The light will shine on them.
(E)You shall multiply the nation,
You (F)shall [d]make great [e]their gladness;
They will be glad in Your presence
As with the gladness [f]of harvest,
As [g](G)men rejoice when they divide the spoil.
For (H)You shall shatter the yoke of their burden and the staff on their shoulders,
The rod of their (I)taskmaster, as [h]at the battle of (J)Midian.
For every boot of the booted warrior in the rumbling of battle,
And cloak rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.
For a (K)child will be born to us, a (L)son will be given to us;
And the (M)government will [i]rest (N)on His shoulders;
And His name will be called (O)Wonderful Counselor, (P)Mighty God,
Eternal (Q)Father, Prince of (R)Peace.
There will be (S)no end to the increase of His government or of peace,
On the (T)throne of David and over his kingdom,
To establish it and to uphold it with (U)justice and righteousness
From then on and forevermore.
(V)The zeal of Yahweh of hosts will accomplish this.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 9:1 Ch 8:23 in Heb
  2. Isaiah 9:1 Or nations
  3. Isaiah 9:2 Ch 9:1 in Heb
  4. Isaiah 9:3 M.T. not increase
  5. Isaiah 9:3 Lit the
  6. Isaiah 9:3 Lit in
  7. Isaiah 9:3 Lit they
  8. Isaiah 9:4 Lit in the day of Midian
  9. Isaiah 9:6 Lit be

New Light: The Birth of a King

[a] But there will be no gloom for those who were in distress.[b]

In former times he[c] treated the land of Zebulun and Naphtali with contempt, but in the future he will honor the way of the sea beyond the Jordan, Galilee of the nations.

The people who walked in darkness have seen a great light;
    light has shined on those who lived in a land of darkness.
You have made the nation numerous;
    you have not[d] made the joy great.
They rejoice in your presence as with joy at the harvest,
    as they rejoice when they divide plunder.
For you have shattered the yoke of its burden
    and the stick of its shoulder,
    the rod of its oppressor, on[e] the day of Midian.
For every boot that marches and shakes the earth[f]
    and garment rolled in blood
will[g] be for burning—fire fuel.
For a child has been born for us;
    a son has been given to us.
And the dominion will be on his shoulder,
    and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God,
        Everlasting Father, Prince of Peace.
His dominion will grow continually,
    and to peace there will be no end[h]
on[i] the throne of David and over[j] his kingdom,
    to establish it[k] and sustain it
with justice and righteousness
    now and forever.
The zeal of Yahweh of hosts will do this.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 9:1 Isaiah 9:1–21 in the English Bible is 8:23–9:20 in the Hebrew Bible
  2. Isaiah 9:1 Literally “Indeed there is no gloom for the one to whom there was anxiety for her”
  3. Isaiah 9:1 That is, Yahweh
  4. Isaiah 9:3 The written text (Kethib) is “not,” but the reading tradition (Qere) is “for it”
  5. Isaiah 9:4 Hebrew “like”; the Hebrew letters for “like” and “on” look alike
  6. Isaiah 9:5 Literally “marching with shaking,” which might mean “marching is with shaking”
  7. Isaiah 9:5 Literally “and it will”
  8. Isaiah 9:7 Literally “There is no end to the increase of the dominion and to peace”
  9. Isaiah 9:7 Or “for”
  10. Isaiah 9:7 Or “for”
  11. Isaiah 9:7 That is, the kingdom